かかとの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
굽(クプ) | 履物のかかと、ひづめ |
발꿈치(パルクムチ) | かかと |
뒤꿈치(ティックムチ) | かかと |
발뒤꿈치(パルトゥィクムチ) | かかと |
1 | (1/1) |
<かかとの韓国語例文>
・ | 그녀는 발뒤꿈치를 땅에 딛고 스트레칭을 했다. |
彼女はかかとを地面に踏みつけて、ストレッチをした。 | |
・ | 발뒤꿈치 피부가 갈라져 있어 보습이 필요하다. |
かかとの皮膚がひび割れているので、保湿が必要だ。 | |
・ | 마사지를 받으면 발뒤꿈치의 피로가 풀린다. |
マッサージを受けると、かかとの疲れが和らぐ。 | |
・ | 그는 구두 뒤꿈치가 닳은 것을 발견했다. |
彼は靴のかかとがすり減っているのに気づいた。 | |
・ | 조깅 중에 돌에 걸려 발뒤꿈치가 다쳤다. |
ジョギング中に石につまずいて、かかとが怪我をした。 | |
・ | 그녀는 하이힐을 신고 있었기 때문에 발뒤꿈치가 아팠다. |
彼女はハイヒールを履いていたので、かかとが痛くなった。 | |
・ | 사람의 전 체중을 지탱하는 발꿈치는 매우 중요한 부위입니다. |
人の全体重を支えるかかとは、とても重要な部位です。 | |
・ | 발꿈치를 들다. |
かかとを上げる。 | |
・ | 발뒤꿈치가 아픈 족저 근막염의 증상과 원인을 설명하겠습니다. |
かかとが痛い足底筋膜炎の病状と原因をご説明いたします。 | |
・ | 부츠 때문에 발뒤꿈치가 까졌어요. |
ブーツで、かかとがこすれました。 | |
・ | 맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다. |
裸足になる機会の多い夏は、足裏やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時期です。 | |
・ | 뒤꿈치가 심하게 갈라져서 걱정입니다. |
かかとのひび割れがひどくて悩んでいます。 | |
・ | 뒤꿈치 갈질을 제거하다. |
かかとの角質を除去する。 | |
・ | 구두 굽이 금방 닳는다. |
靴のかかとの減りが早い。 | |
・ | 구두 굽은 보통 바깥쪽부터 닳는다. |
靴のかかとは、大抵外側からすり減る。 | |
・ | 여름은 맨발로 있을 때가 많기 때문에 발바닥 특히 발뒤꿈치에 각질이 쌓이기 쉽다. |
夏は素足になる機会が多いため、足裏、特にかかとに角質がたまりやすい。 | |
・ | 발뒤꿈치는 발바닥 가장 뒤에 있는 부분이다. |
かかとは、足裏の最も後の部分である。 |
1 | (1/1) |