でこぼこの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<でこぼこの韓国語例文>
| ・ | 산길은 들쑥날쑥해서 발걸음이 불안정하다. |
| 山道はでこぼこしていて、足元が不安定だ。 | |
| ・ | 들쑥날쑥한 길을 차로 달리는 것이 어렵다. |
| でこぼこの道を車で走るのは苦手だ。 | |
| ・ | 이 도로는 들쑥날쑥해서 걷기 힘들다. |
| この道はでこぼこしているので、歩きにくい。 | |
| ・ | 이 지역의 땅은 들쑥날쑥하고 평평하지 않습니다. |
| このエリアの土地はでこぼこで、平らではありません。 | |
| ・ | 이 건물의 바닥은 들쑥날쑥하고 단차가 있습니다. |
| この建物の床はでこぼこで、段差があります。 | |
| ・ | 마당의 울퉁불퉁한 곳을 고르다. |
| 庭のでこぼこをならす。 | |
| ・ | 자갈길 표면이 울퉁불퉁하다. |
| 砂利道の表面がでこぼこしている。 | |
| ・ | 러닝 코스는 울퉁불퉁해서 다리를 다치기 쉽다. |
| ランニングコースはでこぼこだから、足を痛めやすい。 | |
| ・ | 땅이 울퉁불퉁하면 웅덩이가 생기기 쉽다. |
| 地面がでこぼこしていると、水たまりができやすい。 | |
| ・ | 울퉁불퉁한 땅에는 낙엽이 쌓이기 쉽다. |
| でこぼこした地面には、落ち葉がたまりやすい。 | |
| ・ | 울퉁불퉁한 보도를 걸으면 다리가 지친다. |
| でこぼこの歩道を歩くと、足が疲れる。 | |
| ・ | 땅이 울퉁불퉁하면 토대가 무너지기 쉽다. |
| 地面がでこぼこしていると、土台が崩れやすい。 | |
| ・ | 하천 부지는 울퉁불퉁해서 야영하기에 적합하지 않다. |
| 河川敷はでこぼこしていて、キャンプするのには適していない。 | |
| ・ | 그 건물의 외벽은 울퉁불퉁하고 도장이 벗겨져 있다. |
| その建物の外壁はでこぼこで、塗装がはげている。 | |
| ・ | 아이들은 울퉁불퉁한 도로에서 놀고 있다. |
| 子供たちはでこぼこの道路で遊んでいる。 | |
| ・ | 현관 앞 계단은 울퉁불퉁해 주의가 필요하다. |
| 玄関先の階段はでこぼこで、注意が必要だ。 | |
| ・ | 산길은 울퉁불퉁해서 운전이 어렵다. |
| 山道はでこぼこだから、運転が難しい。 | |
| ・ | 공이 울퉁불퉁한 노면을 굴러가다. |
| ボールがでこぼこな路面を転がっていく。 | |
| ・ | 그녀의 피부는 울퉁불퉁하고 여드름 자국이 눈에 띈다. |
| 彼女の肌はでこぼこで、ニキビ跡が目立つ。 | |
| ・ | 땅이 울퉁불퉁하면 걷기 힘들다. |
| 地面がでこぼこだと、歩きづらい。 | |
| ・ | 도로가 울퉁불퉁해서 차가 흔들려. |
| 道路はでこぼこだから、車が揺れる。 | |
| ・ | 마라톤 코스는 울퉁불퉁해서, 주자들은 신중하게 달리고 있다. |
| マラソンのコースはでこぼこで、ランナーたちは慎重に走っている。 | |
| ・ | 울퉁불퉁한 지형에서는 자동차 운전에 주의가 필요합니다. |
| でこぼこな地形では、車の運転に注意が必要です。 | |
| ・ | 아이들은 울퉁불퉁한 오솔길에서 놀고 있어요. |
| 子供たちはでこぼこした小道で遊んでいます。 | |
| ・ | 새로 포장된 도로는 아직 울퉁불퉁하다. |
| 新しく舗装された道路はまだでこぼこだ。 | |
| ・ | 울퉁불퉁한 바닥에 걸려 넘어졌어. |
| でこぼこしている床に引っかかって転んじゃったよ。 | |
| ・ | 관광버스는 울퉁불퉁한 길을 줄곧 달렸다. |
| 観光バスはでこぼこした道をひたすら走った。 | |
| ・ | 길이 울통불통해서 운전하기 힘들다. |
| 道がでこぼこして運転するのが大変だ。 | |
| ・ | 땅이 갈라져 지면이 울퉁불퉁하게 되었다. |
| 地割れで地面がでこぼこになった。 |
| 1 | (1/1) |
