へつらう 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
へつらうの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
빌붙다(ピルブッタ) へつらう、媚びる、機嫌を取る、取り入る
아부하다(アブハダ) おべっかを使う、へつらう、媚びへつらう、媚びる、おもねる
아첨하다(アチョムハダ) 媚びへつらうへつらう、媚びる、媚を売る、おもねる
알랑대다(アルランデダ) へつらう、媚びる、媚びへつらう
굽신대다(クプッシンデダ) へつらう、媚びる、媚びへつらう
굽신거리다(クプッシンゴリダ) へつらう、腰を折る、媚びへつらう、相手に媚びて機嫌をとる、媚びる
알랑거리다(アルランゴリダ) 媚びへつらうへつらう、媚びる
살살거리다(サルサルコリダ) へつらう、こびる、柔らかい態度をとる
발라맞추다(パルラマッチュダ) うまく言いくるめる、お世辞をいう、おべっかを使う、甘言で欺く、へつらう
아부를 떨다(カゴンハル) におべっかを使う、ゴマをする、へつらう、媚びる、媚びへつらう
비위를 맞추다(ピウィルル マッチュダ) 機嫌を取る、岩を合わせる、人の心をくすぐる、へつらう、媚びへつらう、機嫌に合わせる
꼬리(를) 치다(コリル ルチダ) しっぽを振る、媚びへつらう、機嫌をとる、おべっかを使う、愛嬌をふりまく、愛嬌を振りまき誘惑する
알랑방귀를 뀌다(アルランバングイルル ックィダ) 媚びる、媚びへつらう、おべっかを使う
1  (1/1)

<へつらうの韓国語例文>
상사의 요구에 비굴하게 굴지 마라.
上司の要求にいやらしくへつらうな。
나는 권력에 아부하는 사람들을 경멸한다.
私は権力にへつらう人たちを軽蔑する。
알랑거리는 일 없이 진지하게 임하고 있습니다.
媚びへつらうことなく、真摯に取り組んでいます。
그는 상사에게 알랑거리는 경우가 많다.
彼は上司に媚びへつらうことが多い。
그 직원은 알랑거리지 않고 성실하게 일하고 있어요.
その社員はへつらうことなく、誠実に働いています。
그의 알랑대는 태도가 문제시되고 있어요.
彼のへつらう態度が問題視されています。
알랑대지 않고 진실을 전하는 것이 중요합니다.
へつらうことなく、真実を伝えることが重要です。
그의 알랑대는 태도가 싫어지고 있어요.
彼のへつらう態度が嫌がられています。
그는 알랑대지 않고 성공했어요.
彼はへつらうことなく成功しました。
그의 알랑대는 태도가 불쾌해요.
彼のへつらう態度が不愉快です。
그녀는 누구에게도 알랑대는 법이 없다.
彼女は誰に対してもへつらうことがない。
그녀는 누구에게도 알랑대는 법이 없다.
彼女は誰に対してもへつらうことがない。
상사에게 아부하다.
上役にへつらう
권력자에 아부하다.
権力者にへつらう
난 아첨하는 사람은 딱 질색이야.
僕はへつらう人はまっぴらごめんだ。
자본이나 권력에 아첨하다.
資本や権力にへつらう
강자에게 아첨하다.
強者に媚へつらう
나에게 알랑거리다니 그는 응큼하다.
私にへつらうとは彼は腹黒い。
무뚝뚝한 남편은 상사에게 살살거릴 줄을 모릅니다.
不愛想な夫は上司にへつらうことを知らないです。
사장에게 웃으며 살살거리다.
社長に笑いながらへつらう
사심을 감추고 사람에게 아첨하다.
私心を隠して人に媚びへつらう
강자에게 굽신대다.
強者にへつらう
어느 시대에든 자본이나 권력에 굽신거리는 학자가 있다.
どんな時代にも、資本や権力にへつらう学者がいる。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.