ほらを吹く 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ほらを吹くの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
허풍을 떨다(ホプンウル トルダ) おおげさに言う、喇叭を吹く、ほらを吹く、誇張しすぎる、大風呂敷を広げる
허풍(을) 치다(ホプンウル チダ) ほらを吹く、ラッパを吹く、大きいことを言う、おおげさに言う
1  (1/1)

<ほらを吹くの韓国語例文>
그는 매번 허풍 치는 걸 좋아하고, 실제로 할 수 있는 것은 적다.
彼は毎回、ほらを吹くのが好きで、実際にできることは少ない。
자신의 성공을 과하게 어필하는 것은 그냥 허풍을 치는 것에 불과하다.
自分の成功を過剰にアピールするのは、ただのほらを吹くに過ぎない。
그가 말하는 것은 뭔가 허풍을 치는 듯한 이야기들뿐이다.
彼が言っていることは、どうもほらを吹くような話ばかりだ。
그녀는 허풍을 치는 게 버릇이라서, 이제는 별로 믿지 않기로 했다.
彼女はほらを吹くのが癖だから、もうあまり信用しないことにしている。
그 사람은 항상 자신이 얼마나 성공했는지 허풍을 치다.
あの人はいつも自分がどれだけ成功しているかほらを吹く
그는 자주 허풍을 친다.
彼はよくほらを吹く
허풍을 떠는 그의 말에는 어딘가 허망함이 있다.
ほらを吹く彼女の話には、どこか虚しさがある。
허풍을 떠는 그의 말은 곧 앞뒤가 맞지 않게 된다.
ほらを吹く彼の話は、すぐに辻褄が合わなくなる。
허풍 떠는 그의 말을 들으면 항상 웃고 만다.
ほらを吹く彼の話を聞くと、いつも笑ってしまう。
허풍을 떠는 그녀의 이야기에는 언제나 의심이 생긴다.
ほらを吹く彼女の話には、いつも疑いが生じる。
허풍 떠는 그에게 이제 넌더리가 난다.
ほらを吹く彼に、もううんざりしている。
허풍을 떠는 그의 변명은 언제나 우스꽝스럽다.
ほらを吹く彼の言い訳はいつも滑稽だ。
허풍 떠는 그의 말을 믿는 사람은 거의 없다.
ほらを吹く彼の話を信じる人はほとんどいない。
허풍을 떠는 그의 말은 곧 과장으로 들통난다.
ほらを吹く彼の話は、すぐに誇張だとバレてしまう。
허풍 떠는 것이 버릇이 된 그에게 이젠 지긋지긋하다.
ほらを吹くことが癖になっている彼に、もううんざりだ。
허풍을 떠는 그에게 이제 아무도 귀를 기울이지 않게 되었다.
ほらを吹く彼に、もう誰も耳を貸さなくなった。
허풍을 떠는 그의 말에는 주의가 필요하다.
ほらを吹く彼の話には、注意が必要だ。
그녀는 자신의 성공을 과장해서 허풍을 떨 때가 많다.
彼女は自分の成功を大げさにほらを吹くことが多い。
그는 항상 허풍을 떨기 때문에 말을 믿지 않으려고 한다.
彼はいつもほらを吹くので、話を信じないようにしている。
그는 자주 허풍을 떨기 때문에 아무도 믿지 않는다.
彼はよくほらを吹くので、誰も信じない。
그는 자주 허풍을 떨기 때문에 믿을 수가 없습니다.
彼はよくほらを吹くので信用できません。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.