コピーの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<コピーの韓国語例文>
| ・ | 웹 주소를 큰따옴표로 묶어서 복사했다. |
| URLを大きい引用符で囲んでコピーした。 | |
| ・ | 불법 복제품이 시중에 유통되고 있어요. |
| 違法コピー製品が市場に出回っています。 | |
| ・ | 매수가 많으니까 양면 복사로 할게요. |
| 枚数が多いので両面コピーにします。 | |
| ・ | 그는 진품과 가품을 구별할 수 없다. |
| 彼は本物とコピー商品を区別できない。 | |
| ・ | 내가 산 루이비통 지갑은 가품이었어. |
| 私が買ったルイ・ヴィトンの財布はコピー商品だった。 | |
| ・ | 분명 가품일 거야. |
| きっとコピー商品だろう。 | |
| ・ | 가품이 싸게 팔리기 때문에 진품이 좀처럼 팔리지 않습니다. |
| コピー商品が安く買われますので、本物がなかなか売れません | |
| ・ | 불법 복제가 횡행하는 현실이다. |
| 違法コピーが横行する現実だ。 | |
| ・ | 혹시 해서 복사본을 만들었어요. |
| 念のためにコピーを作りました。 | |
| ・ | 서류에 자필 사인을 한 후, 복사본을 받았습니다. |
| 書類に自筆サインをした後、コピーをもらいました。 | |
| ・ | URL을 복사해서 붙여넣어 주세요. |
| URLをコピーして貼り付けてください。 | |
| ・ | 복사한 링크를 여기 붙여넣었습니다. |
| コピーしたリンクをここに貼り付けました。 | |
| ・ | Ctrl + C는 복사하는 쇼트컷입니다. |
| Ctrl + C はコピーのショートカットです。 | |
| ・ | 코리아구스는 캐나다구스의 한국판 카피 제품입니다. |
| コリアグースは、カナダグースの韓国版コピー商品です。 | |
| ・ | 광고 문구에 낚였다. |
| 広告のキャッチコピーに釣られた。 | |
| ・ | 교무실 복사기를 수리했습니다. |
| 職員室のコピー機を修理しました。 | |
| ・ | 여러 파일을 동시에 복사할 예정입니다. |
| 複数のファイルを同時にコピーする予定です。 | |
| ・ | 원본을 복사할 수 있나요? |
| 原本をコピーすることができますか? | |
| ・ | 중요한 정보는 반드시 복사하도록 합시다. |
| 重要な情報は必ずコピーするようにしましょう。 | |
| ・ | 복사할 데이터를 정리하고 있습니다. |
| コピーするデータを整理しています。 | |
| ・ | 이 서류를 2부 복사해야 합니다. |
| この書類を二部コピーする必要があります。 | |
| ・ | 서류를 복사하기 위해 복사기를 사용합니다. |
| 書類をコピーするために、コピー機を使います。 | |
| ・ | 파일을 USB에 복사할 생각입니다. |
| ファイルをUSBにコピーするつもりです。 | |
| ・ | 계약서를 복사할 예정입니다. |
| 契約書をコピーする予定です。 | |
| ・ | 이 서류를 복사해야 합니다. |
| この書類をコピーする必要があります。 | |
| ・ | 여기 서류를 복사하고 싶습니다. |
| こちらの書類をコピーしたいです。 | |
| ・ | 이 서류를 복사해 주세요. |
| この書類をコピーしてください。 | |
| ・ | 유알엘을 복사하다. |
| URLをコピーする。 | |
| ・ | 칼라나 흑백으로 복사하다. |
| カラーや白黒でコピーする。 | |
| ・ | 자료를 복사하다. |
| 資料をコピーする。 | |
| ・ | 서류를 복사하다. |
| 書類をコピーする。 | |
| ・ | 원본과 복사본을 함께 보관하고 있습니다. |
| 原本とコピーを一緒に保管しています。 | |
| ・ | 사본을 메일로 보내주시겠어요? |
| コピーをメールで送っていただけますか? | |
| ・ | 증명서 사본을 제출해 주세요. |
| 証明書のコピーを提出してください。 | |
| ・ | 중요한 서류 사본을 받아두겠습니다. |
| 重要な書類のコピーをとっておきます。 | |
| ・ | 서류 사본은 어디에 있나요? |
| 書類のコピーはどこにありますか? | |
| ・ | 제출용으로 사본을 준비했습니다. |
| 提出用にコピーを準備しました。 | |
| ・ | 청구서 사본이 필요합니다. |
| 請求書のコピーが必要です。 | |
| ・ | 사본은 전원에게 배포했습니다. |
| コピーは全員に配布しました。 | |
| ・ | 복사본을 책상 위에 두었어요. |
| コピーを机の上に置きました。 | |
| ・ | 계약서 사본을 가지고 계십니까? |
| 契約書のコピーをお持ちですか? | |
| ・ | 복사본을 파일에 저장했습니다. |
| コピーをファイルに保存しました。 | |
| ・ | 사본을 보관해 주세요. |
| コピーを保管してください。 | |
| ・ | 사본을 PDF 형식으로 보내드리겠습니다. |
| コピーをPDF形式でお送りします。 | |
| ・ | 사본을 우편으로 보내드리겠습니다. |
| コピーを郵送でお送りします。 | |
| ・ | 서류 사본을 작성했습니다. |
| 書類のコピーを作成しました。 | |
| ・ | 필요한 페이지의 사본을 보내드리겠습니다. |
| 必要なページのコピーをお送りします。 | |
| ・ | 사본을 한 부 더 부탁드릴 수 있을까요? |
| コピーをもう一部お願いできますか? | |
| ・ | 계약서 사본을 받을 수 있을까요? |
| 契約書のコピーをいただけますか? | |
| ・ | 복사본을 전자 데이터로 저장했습니다. |
| コピーを電子データで保存しました。 |
