代わるの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<代わるの韓国語例文>
| ・ | 사실혼은 기존 결혼을 대체할 새로운 선택지로 여겨지고 있습니다. |
| 事実婚は、従来の結婚に代わる新しい選択肢と考えられています。 | |
| ・ | 사실혼은 전통적인 혼인 형식을 대체할 수 있는 선택지 중 하나입니다. |
| 事実婚は、伝統的な婚姻形式に代わる選択肢の一つです。 | |
| ・ | 행사 일정이 바뀌다. |
| イベントの日程が代わる。 | |
| ・ | 예정이 바뀌다. |
| 予定が代わる。 | |
| ・ | 변호사가 바뀌다. |
| 弁護士が代わる。 | |
| ・ | 교섭 상대가 바뀌다. |
| 交渉相手が代わる。 | |
| ・ | 번호가 바뀌다. |
| 番号が代わる。 | |
| ・ | 담당 의사가 바뀌다. |
| 担当医が代わる。 | |
| ・ | 역할이 바뀌다. |
| 役割が代わる。 | |
| ・ | 입장이 바뀌다. |
| 立場が代わる。 | |
| ・ | 시간이 지나면 색이 바뀐다. |
| 時間が経つと色が代わる。 | |
| ・ | 계절이 바뀌다. |
| 季節が代わる。 | |
| ・ | 담당자가 바뀌다. |
| 担当者が代わる。 | |
| ・ | 낡은 기계가 새 기계를 대신한다. |
| 古い機械が新しい機械に代わる。 | |
| ・ | 그가 대신할 예정이다. |
| 彼が代わる予定だ。 | |
| ・ | 어느 누구도 대신할 수 없는 한 번뿐이니까 그래서 인생입니다. |
| 誰も代わることができない、一度だけだから、だから人生です。 | |
| ・ | 그를 대신하다. |
| 彼に代わる。 | |
| ・ | 두유는 유제품을 대체할 수 있는 건강한 선택지입니다. |
| 豆乳は乳製品に代わる健康的な選択肢です。 | |
| ・ | 아세안 5개 국가는 저렴한 인건비로 중국을 대체하는 생산 기지로 부상하고 있다. |
| アセアン5カ国は、安価な人件費で中国に代わる生産基地として浮上しつつある。 | |
| ・ | 모두 번갈아 1곡 씩 노래했다. |
| 全員が代わる代わる一曲ずつ歌った。 |
| 1 | (1/1) |
