保留の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 보류(ポリュ) | 保留 |
| 보류되다(ポリュデダ) | 保留される、見送られる |
| 보류하다(ポリュハダ) | 棚上げする、見送る (みおくる)、見合せる、保留する |
| 유보하다(ユボハダ) | 保留する、留保する、手控える |
| 유보되다(ユボデダ) | 留保される、保留される |
| 1 | (1/1) |
<保留の韓国語例文>
| ・ | 승인의 최종 검토가 보류 중이다. |
| 承認の最終審査が保留中である。 | |
| ・ | 계약 체결이 잠시 보류 상태에 있다. |
| 契約締結が一時的に保留状態にある。 | |
| ・ | 예산 승인 절차가 보류 상태다. |
| 予算の承認手続きが保留状態である。 | |
| ・ | 제품 출시가 시장 상황 때문에 보류되었다. |
| 製品の発売が市場状況のため保留された。 | |
| ・ | 신규 사업 결정이 추가 검토를 위해 보류되었다. |
| 新規事業の決定が追加検討のため保留された。 | |
| ・ | 수업 일정 변경이 보류되었다. |
| 授業の日程変更が保留された。 | |
| ・ | 법안 심사가 보류되어 재검토가 필요하다. |
| 法案の審査が保留されて再検討が必要だ。 | |
| ・ | 휴가 신청이 보류되었다. |
| 休暇申請が保留された。 | |
| ・ | 프로젝트 진행이 일시적으로 보류되었다. |
| プロジェクトの進行が一時的に保留された。 | |
| ・ | 논의는 잠정적으로 유보되었다. |
| 議論は暫定的に保留された。 | |
| ・ | 그 안건은 심사 유보되었다. |
| その議案は審査が保留された。 | |
| ・ | 투표 결과 발표가 유보되었다. |
| 投票結果の発表が保留された。 | |
| ・ | 법안 통과가 유보되었다. |
| 法案の通過が保留された。 | |
| ・ | 문제 해결을 위해 잠시 유보하는 것이 좋다. |
| 問題解決のために一時的に保留するのが良い。 | |
| ・ | 재무 보고서 공개를 유보했다. |
| 財務報告書の公開を保留した。 | |
| ・ | 회사는 투자 결정을 일시 유보했다. |
| 会社は投資決定を一時的に保留した。 | |
| ・ | 그는 의견 표명을 유보했다. |
| 彼は意見の表明を保留した。 | |
| ・ | 정부는 정책 시행을 유보했다. |
| 政府は政策の施行を保留した。 | |
| ・ | 상품 발송은 일시 보류하겠습니다. |
| 商品の発送は一時保留いたします。 | |
| ・ | 그 건은 일시 보류하겠습니다. |
| その件は一時保留といたします。 | |
| ・ | 제안이 백지상태로 보류되었습니다. |
| 提案が白紙状態で保留になりました。 | |
| ・ | 당분간 보류하다. |
| 当分の間保留する。 | |
| ・ | 위원회에서의 채택 여부 결정은 보류하기로 했습니다. |
| 委員会での採否の決定は保留することになりました。 | |
| ・ | 일단 보류하세요. |
| ひとまず保留に。 | |
| ・ | 상태를 보고 판단을 보류하다. |
| 様子を見てから判断を保留する。 |
| 1 | (1/1) |
