勝てないの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 못 이기다(モッシギダ) | 勝てない、負ける |
| 못 이기는 척(モンニギヌン チョク) | こらえることができず、勝てないふりをして |
| 나이는 못 속이다(ナイヌン モツ ソギンダ) | 年は争えない、年には勝てない |
| 1 | (1/1) |
<勝てないの韓国語例文>
| ・ | 아무리 좋다는 화장품을 써도 나이는 어쩔 수 없나봐요. |
| いくらいい化粧品を使っても年には勝てないですよ。 | |
| ・ | 그는 클래스가 다르니까, 전혀 이길 수 없다. |
| 彼はクラスが違うから、全然勝てない。 | |
| ・ | 너는 절대로 날 이길 수 없어. |
| お前は絶対に俺に勝てない。 | |
| ・ | 아무리 노력해도 그를 이길 수 없다. |
| どんなに努力しても彼に勝てない。 | |
| ・ | 그런 연약한 정신으로는 수험 전쟁에서 이길 수 없다. |
| そんな軟弱な精神では受験戦争で勝てない。 | |
| ・ | 도박은 운만으로 이길 수 없다. |
| ギャンブルは運だけでは勝てない。 | |
| ・ | 단것을 삼가려고 하지만 유혹은 이길 수 없다. |
| 甘い物を控えるようにしているが、誘惑には勝てない。 | |
| ・ | 이기려 들면 못 이길 상대는 없어요. |
| 勝とうと思えば勝てない相手はいませんよ。 | |
| ・ | 아무리 잘생겨봤자, 부자에게는 이길 수 없어. |
| どんなにハンサムだったところで、お金持ちには勝てないよ。 | |
| ・ | 못 이기는 척하면서 따라갔다. |
| 勝てないふりをしながらついて行った。 |
| 1 | (1/1) |
