大雪の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
폭설(ポクッソル) | 大雪、どか雪、集中豪雪、豪雪 |
대설(テソル) | 大雪 |
대설 주의보(テソルジュイボ) | 大雪注意報 |
1 | (1/1) |
<大雪の韓国語例文>
・ | 수도권을 덮친 대설은 도심 교통망에 대혼란을 가져왔다. |
首都圏を襲った大雪は都心の交通網に大混乱をもたらした。 | |
・ | 폭설로 시내의 시설이 일시 폐쇄되었다. |
大雪で、市内の施設が一時閉鎖された。 | |
・ | 폭설의 영향으로 지역 행사가 취소됐다. |
大雪の影響で、地域のイベントが中止になった。 | |
・ | 폭설로 현지 슈퍼마켓에서 식료품이 품귀 현상을 빚었다. |
大雪で、地元のスーパーマーケットで食料品が品薄になった。 | |
・ | 폭설의 영향으로 비행기의 발착이 취소되었다. |
大雪の影響で、飛行機の発着がキャンセルされた。 | |
・ | 폭설로 학교 교정이 눈으로 메워졌다. |
大雪で学校の校庭が雪で埋まった。 | |
・ | 폭설이 내리는 가운데 승강장에서 전철을 기다리는 승객이 많다. |
大雪が降る中、ホームで電車を待つ乗客が多い。 | |
・ | 폭설로 전철 지연이 잇따르고 있다. |
大雪で、電車の遅延が相次いでいる。 | |
・ | 폭설 후 설경이 아름답다고 화제가 되었다. |
大雪の後、雪景色が美しいと話題になった。 | |
・ | 폭설로 역 주변 교통이 혼란을 겪고 있다. |
大雪で、駅周辺の交通が混乱している。 | |
・ | 폭설 때문에 겨울용 타이어가 필요해졌다. |
大雪のため、冬用タイヤが必要になった。 | |
・ | 폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 정차하고 있다. |
大雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。 | |
・ | 폭설로 정전이 발생했다. |
大雪で停電が発生した。 | |
・ | 폭설 속에서 아이들은 눈사람을 만들며 놀고 있다. |
大雪の中、子供たちは雪だるまを作って遊んでいる。 | |
・ | 폭설로 지역 교통이 마비됐다. |
大雪で地域の交通がマヒした。 | |
・ | 폭설 때문에 스키 리조트가 붐비고 있다. |
大雪のため、スキーリゾートが混雑している。 | |
・ | 폭설로 지붕이 무너졌다. |
大雪で屋根が倒壊した。 | |
・ | 폭설의 영향으로 열차 운행이 일시 정지되었다. |
大雪の影響で、列車の運行が一時停止された。 | |
・ | 폭설 때문에 차가 꼼짝 못하고 있다. |
大雪のせいで、車が立ち往生している。 | |
・ | 어젯밤에 폭설이 내려 도로가 폐쇄되었다. |
昨夜、大雪が降って、道路が閉鎖された。 | |
・ | 폭설이 우리 마을을 덮쳤다. |
大雪が私たちの町を襲った。 | |
・ | 내일 남부지방에 폭설이 올 염려가 있습니다. |
明日南部地方に大雪の恐れがあります。 | |
・ | 폭설로 학교가 휴교했다. |
大雪で学校が休校になった。 | |
・ | 폭설로 길을 잃은 아이가 산 속을 헤매고 있었다. |
大雪で迷子になった子供が山中を彷徨っていた。 | |
・ | 폭설 속에서 산을 오르는 것은 천신만고의 모험이었다. |
大雪の中、山を登るのは千辛万苦の冒険だった。 | |
・ | 눈이 많이 오는데 내일 가시는 건 어떠세요? |
大雪ですので、明日行かれるのはいかがですか。 | |
・ | 폭설로 인해 열차 내에서 2시간이나 발이 묶여있었다. |
大雪のため列車内に2時間も足止めされた。 | |
・ | 폭설에 갇히다. |
大雪に閉ざされる。 | |
・ | 그저께는 폭설에 관한 화제로 떠들석했다. |
おとといは大雪に関する話題でもちきりだった。 | |
・ | 삼월 초순인데도 불구하고 폭설이 내렸다. |
3月初旬であるにもかかわらず大雪が降った。 | |
・ | 며칠째 큰 눈이 펑펑 내렸다. |
何日もの間、大雪がこんこんと降り続けた。 | |
・ | 폭설 때문에 걱정했는데, 다행히도 날씨가 아주 좋았어요. |
大雪で心配しましたが、幸いにも天気がとてもよかったです。 | |
・ | 폭설이 물류에 지장을 초래할 우려가 있다. |
大雪が物流に支障をきたす恐れがある。 | |
・ | 강렬한 한파와 대설이 불어닥쳤다. |
強烈な寒波と大雪に見舞われている | |
・ | 대설에 의해 중대한 재해가 발생할 우려가 있어 대설경보가 발표되었습니다. |
大雪により重大な災害が発生するおそれがあるため、大雪警報が発表されました。 | |
・ | 내륙을 중심으로 눈이 내려, 대설주의보가 발령되었다. |
内陸を中心に雪が降り、大雪注意報が発令された。 | |
・ | 대설주의보가 발령되었습니다. |
大雪注意報が発令されました。 | |
・ | 발달하는 저기압의 영향으로 대설과 높은 파도가 칠 염려가 있다. |
発達する低気圧の影響で大雪、高波の恐れがある。 | |
・ | 폭설이 아닌 다음에는 웬만하면 예정대로 진행할 예정입니다. |
大雪でない限り、できるなら予定どおり行う予定です。 | |
・ | 폭설로 인해 학교를 휴교한다. |
大雪のため、学校を休校する。 | |
・ | 때아닌 대설로 애먹었네. |
時期はずれの大雪で大変だったよ | |
・ | 오늘은 전국적으로 눈이 많이 온다고 한다. |
今日は全国的に大雪が降るらしい。 |
1 | (1/1) |