安否の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 안위(アヌィ) | 安否、安危、無事 |
| 안부(アンブ) | 安否 |
| 안부 전화(アンブジョンファ) | 安否電話 |
| 안부를 전하다(アンブルル チョンハダ) | 安否を伝える、よろしく伝える |
| 1 | (1/1) |
<安否の韓国語例文>
| ・ | 재난 발생 시 안위를 먼저 확인하세요. |
| 災害発生時は安否をまず確認してください。 | |
| ・ | 사고 후 모두의 안위가 궁금했어요. |
| 事故の後、みんなの安否が気になりました。 | |
| ・ | 가족의 안위가 걱정됩니다. |
| 家族の安否が心配です。 | |
| ・ | 일이 바쁘지만 매주 안부 전화를 하고 있습니다. |
| 仕事で忙しいけれど、毎週安否電話をかけています。 | |
| ・ | 대설로 교통이 멈춰서 안부 전화를 했습니다. |
| 大雪で交通が止まっているので、安否電話をかけました。 | |
| ・ | 안부 전화를 통해 건강한 목소리를 듣고 안심했습니다. |
| 安否電話で、元気な声を聞いてホッとしました。 | |
| ・ | 최근에 안부 전화를 하지 않아서 오늘은 전화를 걸 예정입니다. |
| 最近、安否電話をかけていなかったので、今日はかける予定です。 | |
| ・ | 재난이 발생한 지역에 살고 있는 친구에게 안부 전화를 했습니다. |
| 災害があった地域に住んでいる友人に安否電話をかけました。 | |
| ・ | 부모님이 아프셔서 매일 안부 전화를 하고 있습니다. |
| 親が病気になったので、毎日安否電話をしています。 | |
| ・ | 안부 전화를 통해 무사하다고 들어서 안심했습니다. |
| 安否電話で、無事だと聞いて安心しました。 | |
| ・ | 사고 후 친구에게 안부 전화를 했지만 아직 답장이 없습니다. |
| 事故後、友達に安否電話をかけたが、まだ返事がありません。 | |
| ・ | 그녀에게 안부 전화를 했지만, 전화가 연결되지 않았어요. |
| 彼女に安否電話をかけたが、電話が通じませんでした。 | |
| ・ | 친척에게서 안부 전화가 왔어요. |
| 親戚から安否電話がありました。 | |
| ・ | 자연 재해 후에는 안부 전화를 거는 것이 일반적입니다. |
| 自然災害後、安否電話をかけるのが一般的です。 | |
| ・ | 그 사람에게서 안부 전화가 와서 안심했습니다. |
| 彼から安否電話が来て、安心しました。 | |
| ・ | 안부 전화를 하고, 건강하다고 들었어요. |
| 安否電話をして、元気だと聞きました。 | |
| ・ | 오랜만에 안부 전화를 했어요. |
| 久しぶりに安否電話をかけました。 | |
| ・ | 홋카이도에 사는 누님한테서 어제 안부전화가 왔다. |
| 北海道に住んでいるお姉さんから昨日、安否電話が来た。 | |
| ・ | 대피소에서는 피난자의 신원 확인 및 안부 확인이 이루어지고 있는 것입니다. |
| 避難所では避難者の身元確認や安否確認が行われています。 | |
| ・ | 사고 피해자의 안부가 걱정됩니다. |
| 事故の被害者の安否が心配されています。 | |
| ・ | 행방불명자의 안부를 확인 중입니다. |
| 行方不明者の安否を確認中です。 | |
| ・ | 그의 안부가 궁금합니다. |
| 彼の安否が気になります。 | |
| ・ | 불현듯 안부가 궁금해졌다. |
| 突然安否が気になった。 | |
| ・ | 안부를 전하다. |
| 安否を伝える。 | |
| ・ | 안부가 걱정입니다. |
| 安否が心配です。 | |
| ・ | 안부를 묻다. |
| 安否を尋ねる。 | |
| ・ | 현재까지 승객 및 승무원의 안부는 확인되지 않고 있습니다. |
| 現在のところ、乗客、及び乗務員の安否は確認されていません。 | |
| ・ | 딸에게 메일을 보냈는데 감감무소식이라 안부가 걱정입니다. |
| 娘にメールを送ってもなしのつぶてで、安否が心配です。 | |
| ・ | 현장에 출동한 대원의 안부를 가능한 빨리 확인하십시오. |
| 現場に出動した隊員の安否を、出来るだけ早く確認してください。 |
| 1 | (1/1) |
