数時間の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 수 시간(スシガン) | 数時間 |
| 몇 시간(ミョッシガン) | 何時間、数時間 |
| 1 | (1/1) |
<数時間の韓国語例文>
| ・ | 아스팔트는 콘크리트와 달리 수 시간에 완전히 굳어지기 때문에 시공 후 바로 사용할 수 있습니다. |
| アスファルトはコンクリートと違い数時間で完全に固まるため、施工後にすぐ使うことができます。 | |
| ・ | 이 초저가 세일은 몇 시간 한정입니다. |
| この激安セールは数時間限定です。 | |
| ・ | 쥐덫을 설치한 뒤, 몇 시간 후에 쥐가 잡혔다. |
| ねずみ取りを設置した後、数時間でネズミが捕まった。 | |
| ・ | 기계 진단에는 몇 시간 걸릴 수 있습니다. |
| 機械の診断には数時間かかることがあります。 | |
| ・ | 초고를 수정하기 위해 몇 시간에 걸쳐 작업을 했다. |
| 草稿を修正するために、数時間かけて作業をした。 | |
| ・ | 산 정상에 도달하기까지 몇 시간 걸렸다. |
| 山頂に到達するまでに数時間かかった。 | |
| ・ | 그의 심문은 몇 시간에 이르렀다. |
| 彼の尋問は数時間に及んだ。 | |
| ・ | 여객선이 출범하기 몇 시간 전에 승객들은 모였다. |
| 旅客船が出帆する数時間前に乗客たちは集まった。 | |
| ・ | 수 시간 만에 책을 다 읽었어요. |
| 数時間で本を読み終えました。 | |
| ・ | 수 시간에 걸쳐 문제를 해결했습니다. |
| 数時間かけて問題を解決しました。 | |
| ・ | 수 시간 기다렸습니다. |
| 数時間待たされました。 | |
| ・ | 수 시간 회의가 계속되었습니다. |
| 数時間の会議が続きました。 | |
| ・ | 수 시간에 걸쳐 숙제를 끝냈어요. |
| 数時間かけて宿題を終えました。 | |
| ・ | 그는 수 시간 잠을 잤어요. |
| 彼は数時間眠りました。 | |
| ・ | 수 시간 만에 완성했어요. |
| 数時間で完成しました。 | |
| ・ | 그녀는 매일 수 시간 티비를 보며 시간을 낭비하고 있습니다. |
| 彼女は毎日、数時間テレビを見て時間を無駄にしています。 | |
| ・ | 몇 시간 후에 다시 연락드릴게요. |
| 数時間後にまた連絡します。 | |
| ・ | 몇 시간에 걸쳐 문제를 해결했습니다. |
| 数時間かけて問題を解決しました。 | |
| ・ | 몇 시간에 걸쳐 여행 준비를 했어요. |
| 数時間かけて旅行の準備をしました。 | |
| ・ | 몇 시간 후에 결과가 발표됩니다. |
| 数時間後に結果が発表されます。 | |
| ・ | 몇 시간 작업하느라 눈이 피곤해요. |
| 数時間の作業で目が疲れました。 | |
| ・ | 몇 시간 미팅이 있었어요. |
| 数時間のミーティングがありました。 | |
| ・ | 몇 시간 운전하느라 지쳤어요. |
| 数時間の運転で疲れました。 | |
| ・ | 몇 시간 훈련을 했어요. |
| 数時間のトレーニングをしました。 | |
| ・ | 몇 시간 쇼핑을 즐겼어요. |
| 数時間の買い物を楽しみました。 | |
| ・ | 몇 시간 만에 완성했어요. |
| 数時間で完成しました。 | |
| ・ | 몇 시간의 작업이 남아 있습니다. |
| 数時間の作業が残っています。 | |
| ・ | 몇 시간 만에 목적지에 도착했어요. |
| 数時間で目的地に到着しました。 | |
| ・ | 몇 시간 동안 논의가 계속되었습니다. |
| 数時間の議論が続きました。 | |
| ・ | 몇 시간에 걸쳐 방을 청소했습니다. |
| 数時間かけて部屋を掃除しました。 | |
| ・ | 그는 몇 시간에 걸쳐 보고서를 썼습니다. |
| 彼は数時間かけてレポートを書きました。 | |
| ・ | 몇 시간 연습으로 늘었어요. |
| 数時間の練習で上達しました。 | |
| ・ | 몇 시간 동안 산책을 즐겼어요. |
| 数時間の散歩を楽しみました。 | |
| ・ | 몇 시간 만에 영화를 두 편 봤어요. |
| 数時間で映画を2本見ました。 | |
| ・ | 정전에서 복구하는 데 몇 시간 걸렸어요. |
| 停電からの復旧に数時間かかりました。 | |
| ・ | 그는 조사실에서 몇 시간 후에 자백했다. |
| 彼は取り調べ室で数時間後に白状した。 | |
| ・ | 우리는 몇 시간 후에 비행기에 탑승합니다. |
| 私たちは数時間後にフライトに搭乗します。 | |
| ・ | 무대가 시작되기까지 몇 시간밖에 남지 않았다. |
| 舞台が始まるまで後数時間しかない。 | |
| ・ | 사고 피해자가 구조될 때까지 몇 시간이 걸렸습니다. |
| 事故の被害者が救助されるまで、数時間かかりました。 | |
| ・ | 지역 정전이 몇 시간 동안 계속된 후 전기가 복구되었습니다. |
| 地域の停電が数時間続いた後、電気が復旧しました。 | |
| ・ | 콜레라에 걸리면, 치료하지 않으면 환자는 수시간 내에 사망하는 경우도 있다. |
| コレラにかかると、治療しなければ患者は数時間のうちに死亡する場合もある。 | |
| ・ | 보석이 인정되면 보석금을 납부한 수 시간 후에 유치장에서 나갈 수 있습니다. |
| 保釈が認められれば、保釈金を納付した数時間後に留置場から出ることができます。 | |
| ・ | 구출될 때는 건강했어도 수 시간 후에 급변하는 경우도 있다. |
| 救出された時には元気でも数時間後に急変することがある。 | |
| ・ | 수 시간에 세계 일주가 가능하게 되었다. |
| 数時間で世界の一周は可能となった。 | |
| ・ | 수 시간이란 몇 시간인가요? |
| 数時間って何時間ですか。 | |
| ・ | 불과 수 시간 사이에 수 백 밀리미터의 호우가 쏟아져 내렸다. |
| ほんの数時間の間に数百ミリもの豪雨が降り続いた。 |
| 1 | (1/1) |
