気が強いの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 드세다(トゥセダ) | 手ごわい、気が強い、気が勝つ、強情だ、手強い、きつい |
| 깐깐하다(カンカンハダ) | 几帳面で気難しい、粘り気が強い、ねちねちしている、しつこい、気難かしくてしつこい、気難かしい |
| 대가 세다(テガ セダ) | 芯が強い、気が強い |
| 기가 세다(キガッセダ) | 気が強い |
| 오기가 세다(オギガッセダ) | 負けず嫌い、負けん気が強い |
| 1 | (1/1) |
<気が強いの韓国語例文>
| ・ | 기존쎄 친구와 싸웠다. |
| 気が強い友達と喧嘩した。 | |
| ・ | 신기가 강한 사람은 영적 능력이 뛰어납니다. |
| 神気が強い人は霊的な能力が優れています。 | |
| ・ | 기가 세지만 결코 고집을 부리지 않고 주변과 협력할 수 있다. |
| 気が強いけど、決して意地を張らずに周囲と協力できる。 | |
| ・ | 기가 세서 항상 자신의 의견을 확실히 전달한다. |
| 気が強いので、いつも自分の意見をしっかり伝える。 | |
| ・ | 기가 세지만 결코 다른 사람에게 폐를 끼치지 않는 사람이다. |
| 気が強いけれど、決して他人に迷惑をかけない人だ。 | |
| ・ | 기가 세면 사람들과의 충돌이 늘어날 수 있다. |
| 気が強いと、人との衝突が増えることがある。 | |
| ・ | 기가 세서 주변 사람들에게 하고 싶은 말을 바로 말하는 스타일이다. |
| 気が強いから、周りの人に言いたいことをすぐ言うタイプだ。 | |
| ・ | 직장에 보기에도 굉장히 기가 센 여자가 있어요. |
| 職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| ・ | 여자친구는 기가 세다. |
| 彼女は気が強い。 | |
| ・ | 그렇게 깡다구가 센 아이는 드물다. |
| あんなに負けん気が強い子供は珍しい。 | |
| ・ | 깡다구가 세다. |
| 負けん気が強い。 | |
| ・ | 그녀는 시침을 떼고 있지만, 사실 매우 기가 센 사람이다. |
| 彼女は猫をかぶっているが、実はとても気が強い。 | |
| ・ | 오기가 강하다. |
| 負けん気が強い。 | |
| ・ | 오기가 세다. |
| 負けん気が強い。 | |
| ・ | 굉장한 속물이고 기가 세다. |
| 物凄い俗物で気が強い。 |
| 1 | (1/1) |
