獣 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
獣の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
야수(ヤス)
짐승(チムスン) 、けもの、けだもの
수의(スウィ)
영물(ヨンムル) 神秘な物や、非常に賢い動物
맹수(メンス)
날짐승(ナルッチムスン) 飛ぶ鳥、飛禽、飛ぶ動物、空の
누린내(ヌリンネ) 肉の脂の臭み、臭いにおい、脂身の臭み
짐승돌(チムスンドル) アイドル
들짐승(トゥルッチムスン) 野生の、野
수의사(スイサ) 医師
인면수심(インミョンスシム) 人面心、恥などを知らない残酷な人
백수의 왕(ペックスエ ワン) の王
짐승만도 못한 놈(チムスンマンド モタンノム) 最低な奴、人でなしめ、この
1  (1/1)

<獣の韓国語例文>
야수의 존재가 생태계의 균형을 유지하는 데 중요한 역할을 하고 있다.
の存在が生態系のバランスを保つのに重要な役割を果たしている。
짐승의 생태계 균형이 흐트러지면 심각한 문제가 발생한다.
の生態系のバランスが乱れると、深刻な問題が発生する。
폐가 주위에는 짐승의 발자국이 남아 있다.
廃屋の周りにはの足跡が残されている。
갑자기 맹수가 우리에게 덤벼들었다.
突然、猛が私たちに襲いかかった。
그 짐승의 눈에는 야생의 살기가 감돌고 있었다.
そのの目には野生の殺気が漂っていた。
야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다.
の群れが川辺で水を飲んでいた。
야수 무리가 초원을 질주하고 있었다.
の群れが草原を疾走していた。
사자는 '백수의 왕'이라 불린다.
ライオンは「百の王」と呼ばれる。
숲 속에서 짐승의 기척이 느껴졌다.
森の奥からの気配が感じられた。
짐승의 힘찬 모습에 압도되었다.
の力強い姿に圧倒された。
그는 잡은 짐승을 밧줄로 묶어 날랐다.
彼は捕らえたを縄で束ねて運んだ。
짐승의 모피는 두껍고 보호 기능을 한다.
の毛皮は厚く、保護機能を果たす。
야수의 서식지를 지키기 위한 대처가 필요하다.
の生息地を守るための取り組みが必要だ。
야수의 울음소리가 멀리서 들렸다.
の鳴き声が遠くで聞こえた。
야수와의 조우는 모험심을 자극한다.
との遭遇は冒険心を刺激する。
야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다.
の群れが川辺で水を飲んでいた。
야수의 서식지를 보호하기 위한 노력이 필요하다.
の生息地を保護するための取り組みが必要だ。
야수의 생태계가 인간의 활동에 의해 위협받고 있다.
の生態系が人間の活動によって脅かされている。
야수의 발자국이 땅에 남겨져 있었다.
の足跡が土に残されていた。
그 지역에서는 야수와의 조우가 잦다.
その地域では、野との遭遇がよくある。
야수 무리가 초원을 가로지르고 있었다.
の群れが草原を横切っていた。
깊은 숲에는 위험한 야수가 숨어 있다.
深い森には危険な野が潜んでいる。
외모가 뛰어난 여성과 외모가 볼품없는 남성 커플을 '미녀와 야수'로 비유한다.
容姿の優れている女性と、容姿の悪い男性のカップルを「美女と野」と比喩する。
짐승은 자연에서 완벽한 조화를 보인다.
は自然の中で完璧な調和を見せる。
짐승의 행동을 관찰하는 것은 흥미롭다.
の行動を観察するのは興味深い。
짐승의 행동 패턴을 이해하는 것은 환경 보호를 위해 중요하다.
の行動パターンを理解することは、環境保護のために重要だ。
짐승은 자연계에서 중요한 역할을 한다.
は自然界の中で重要な役割を果たしている。
짐승의 서식지가 인간에 의해 침범되었다.
の生息地が人間によって侵された。
그 지역은 야생 짐승들에게 이상적인 서식지이다.
その地域は野生のにとって理想的な生息地だ。
짐승들은 밤 사이에 활동하는 경우가 많다.
たちは夜の間に活動することが多い。
짐승의 울음소리가 멀리서 들려왔다.
の鳴き声が遠くから聞こえてきた。
짐승의 기척을 느낄 수 있었다.
の気配を感じることができた。
짐승 무리가 평원을 가로지르고 있었다.
の群れが平原を横切っていた。
짐승의 눈이 밤의 어둠에 빛났다.
の目が夜の闇に光った。
그는 짐승처럼 빠르게 움직였다.
彼はのように素早く動いた。
짐승의 발자국이 숲 바닥에 남겨져 있었다.
の足跡が森の地面に残されていた。
깊은 숲속에서 야생 짐승을 보았다.
深い森の中で野生のを見かけた。
애완동물의 벼룩을 제거하기 위해 수의사와 상담했다.
ペットのノミを除去するために医に相談した。
수의사는 개에게 백신을 접종하기 위해 주사기를 가져왔다.
医は犬にワクチンを接種するために注射器を持ってきた。
그 짐승은 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 가족을 붕괴시켰다.
そのは無慈悲にも村を襲い、多くの家族を崩壊させた。
그의 인면수심은 협상 테이블에서 드러나 협상에 난항을 겪었습니다.
彼の人面心は交渉のテーブルで露わになり、交渉が難航しました。
일에서는 전문적인 태도를 보이지만 실은 인면수심을 간직하고 있다.
仕事ではプロフェッショナルな態度を見せるが、実は人面心を秘めている。
그의 인면수심이 드러나 주위 사람들을 놀라게 했다.
彼の人面心が表に出て、周囲の人々を驚かせた。
사교적인 성격을 가진 것처럼 보이지만 그의 인면수심을 아는 사람은 드물다.
社交的な性格を持っているように見えるが、彼の人面心を知る者は少ない。
그 짐승은 흔적도 없이 모습을 감췄다.
そのは跡形もなく姿を消した。
불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이한다고 주장하는 설을 윤회설이라 한다.
仏教で、人やが世の中に生まれて死に、生まれ変わることを繰り返すと主張する説を輪廻説という。
백수의 왕, 사자는 길들이는 데 손이 많이 간다.
の王、ライオンは飼い慣らすには手がかかる。
맹수를 길들이다.
を手懐ける。
흉폭한 짐승을 길들이다.
凶暴なを手懐ける。
사자는 커다란 몸에 멋진 갈기를 가진 맹수입니다.
ライオンは大きな体に立派なタテガミを持つ猛です。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.