相手にしないの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈에 없다(ヌネ オプッタ) | 眼中にない、相手にしない |
안중에 없다(アンチュンエオプタ) | 眼中にない、眼中に置かない、気に掛けない、相手にしない、無視する |
상대를 안 하다(サンデルル アンハダ) | 相手にしない、無視する |
1 | (1/1) |
<相手にしないの韓国語例文>
・ | 그 두 사람은 견원지간이라서 만나도 상대도 하지 않는다. |
彼ら二人は犬猿の仲なので、会ってもお互い相手にしない。 | |
・ | 그런 귀찮은 사람은 상대를 안 하는 게 최고야. |
そんな迷惑な人は相手にしないのが一番だ。 | |
・ | 그는 싫은 사람을 무시하고 상대를 안 한다. |
彼は嫌なひとを無視して相手にしない。 | |
・ | 이제 너 같은 건 상대 안 할 거야. |
もうお前なんか相手にしないぞ。 | |
・ | 그녀는 나를 거들떠보지도 않고 전혀 상대를 안 한다. |
彼女は私を見向きもしない、全く相手にしない。 | |
・ | 이 녀석에게는 말이 안 통한다. 상대 안 할 거야. |
こいつには話が通じない、相手にしないぞ。 . | |
・ | 그를 아무도 상대하지 않는다. |
彼を誰も相手にしない。 | |
・ | 저런 쓰레기 같은 사람은 상대를 안 하는 게 좋아요. |
あんなクズは相手にしないほうがいいです。 | |
・ | 싫은 사람은 상대를 안 한다. |
イヤな人を相手にしない。 | |
・ | 그 남자는 상대하지 않는 편이 좋다. |
あの男は相手にしないほうがいい。 |
1 | (1/1) |