笛 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
笛の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
유민(ユミン) ユミン(木優子)
기적()
피리(ピリ)
경적(キョンジョク) 、クラクション
휘파람(フィパラム)
뱃고동(ペッコドン) 船の汽、汽
빵빵거리다(ッパンッパンゴリダ) しきりに警を鳴らす
경적을 울리다(キョンジョグル ウルリダ) を鳴らす、クラクションを鳴らす
1  (1/1)

<笛の韓国語例文>
고요한 밤, 뱃고동이 울려 퍼졌다.
静かな夜、汽の音が響き渡った。
배가 출발할 때마다 뱃고동이 울린다.
船が発車するたびに汽が鳴る。
이 마을의 상징은 항구와 뱃고동이다.
この町の象徴は港と汽だ。
그리운 뱃고동이 추억을 떠올리게 했다.
懐かしい船の汽が思い出を呼び起こした。
아침 안개 속에서 뱃고동이 유난히 크게 들렸다.
朝靄の中で汽の音がひときわ大きく響いた。
어릴 적 항구에서 뱃고동을 자주 들었다.
子供のころ、港で汽をよく聞いた。
멀리서 뱃고동 소리가 들린다.
遠くから汽の音が聞こえる。
출항 신호와 함께 뱃고동이 울렸다.
出港の合図とともに汽が鳴った。
뱃고동이 항구에 울려 퍼졌다.
船の汽が港に響いた。
시계가 나쁠 때는 다른 배와의 충돌을 회피하기 위해서 뱃고동을 울린다.
視界が悪いときには、他船との衝突を回避するために汽を鳴らす。
뱃고동을 울리면서 배가 출항하고 있다.
船の汽を鳴らしながら、船が出港している。
뱃고동을 울리다.
船の汽を鳴らす。
사고가 나기 전에 경적을 울렸어야 했다.
事故が起こる前に、警を鳴らすべきだった。
경적을 울려도 주변 차들은 움직이지 않았다.
を鳴らしても、周りの車は動かなかった。
그는 위험을 느끼고 경적을 울렸다.
彼は危険を感じて警を鳴らした。
교통체증이 심해서 경적을 울릴 수밖에 없었다.
交通渋滞がひどくて、警を鳴らさざるを得なかった。
멀어지는 기적 소리가 구슬프게 울리다.
遠ざかる汽の音がもの悲しく響く。
피리 소리가 산중에 메아리치다.
の音が山中にこだまする。
고적대의 웅장한 곡이 흘러나오는 가운데 군대가 행진했다.
隊による勇壮な曲が流れる中で軍隊が行進した。
기적의 신호로 열차가 원활하게 출발했다.
の合図で列車がスムーズに出発した。
기적 소리가 기차역 주변에 퍼졌다.
の響きが鉄道駅周辺に広がった。
기적이 어부들의 귀환을 환영했다.
が漁師たちの帰還を歓迎した。
기적이 여행자들의 마음을 설레게 했다.
が旅人たちの心を躍らせた。
기적 소리가 어항에서 어부들의 출항을 알렸다.
の音が漁港で漁師たちの出航を告げた。
항구에서 기적이 울리다.
港で汽が鳴り響く。
기적이 울리는 가운데 열차가 출발했다.
が響く中、列車が出発した。
기적 소리가 멀리서 들려왔다.
の音が遠くから聞こえてきた。
기적을 빈번하게 울리는 것은 충돌 방지 때문입니다.
を頻繁に鳴らすのは、衝突防止のためです。
충돌 전에 기적을 3번 울려서 경고를 보냈었다.
衝突前に汽を3回鳴らし、警告を出していた。
기적이 울리다.
が鳴る。
기적을 울리다.
を鳴らす。
경적을 울리다.
をならす。
기적 소리가 똑똑히 들린다.
がはっきり聞こえる。
어선은 경적을 울리더니 이윽고 출항했다.
漁船は警を鳴らしたら、やがて出向した。
대개는 기분 좋을 때 휘파람을 붑니다.
たいていは気分がいい時、口を吹きます。
휘파람으로 노래를 불렀다.
で歌を歌った。
아빠는 가끔 휘파람을 불어주곤 했었다.
パパはたまに口を吹いてくれた。
휘파람을 불면서 자전거를 탑니다.
吹きながら自転車に乗りますよ。
동그랗게 입술을 모아 휘파람을 불었다.
丸く唇を合わせて口を吹いた。
휘파람을 불다.
を吹く。
피리를 불다.
を吹く。
신이 나서 휘파람을 불었다.
うきうきして口を吹いた。.
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.