花びらの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
꽃잎(ッコチプ) | 花びら |
꽃송이버섯(コッソンイボソッ) | 花びら茸 |
1 | (1/1) |
<花びらの韓国語例文>
・ | 벚꽃잎이 바람에 나부끼다. |
桜の花びらが風になびく。 | |
・ | 꽃잎이 바람에 나부끼는 모습이 아름답다. |
花びらが風になびく様子が美しい。 | |
・ | 꽃잎이 덧없음을 느끼게 한다. |
花びらが儚さを感じさせる。 | |
・ | 벚꽃잎이 만발하다. |
桜の花びらが咲き誇る。 | |
・ | 꽃잎이 아름다운 무늬를 그리고 있다. |
花びらが美しい模様を描いている。 | |
・ | 꽃잎이 바람을 타고 멀리 날아갔다. |
花びらが風に乗って遠くへ飛んでいった。 | |
・ | 꽃잎이 시들면 땅으로 흩어진다. |
花びらが枯れると、地面に散っていく。 | |
・ | 그 꽃의 꽃잎은 하나하나가 섬세하고 아름답다. |
その花の花びらはひとつひとつが繊細で美しい。 | |
・ | 꽃잎이 정원의 오솔길을 수놓고 있다. |
花びらが庭の小道を彩っている。 | |
・ | 꽃잎이 햇빛에 빛나고 있다. |
花びらが太陽の光に輝いている。 | |
・ | 꽃잎이 부드러운 냄새를 풍기고 있다. |
花びらが柔らかな匂いを放っている。 | |
・ | 바람이 강하게 불자 꽃잎이 나무에서 떨어지기 시작했다. |
風が強く吹くと、花びらが木々から散り始めた。 | |
・ | 꽃잎이 조용히 바닥에 흩어져 있다. |
花びらが静かに床に散らばっている。 | |
・ | 물가에는 꽃잎이 쌓여 있다. |
水辺には花びらが積もっている。 | |
・ | 꽃잎이 바람을 타고 온 마당에 흩날렸다. |
花びらが風に乗って庭中に飛び散った。 | |
・ | 꽃잎이 하늘하늘 수면을 떠돌고 있다. |
花びらがゆらゆらと水面を漂っている。 | |
・ | 그녀는 꽃잎을 손에 들고 그 부드러움을 느꼈다. |
彼女は花びらを手に取り、その柔らかさを感じた。 | |
・ | 땅에는 떨어진 꽃잎이 많이 흩어져 있다. |
地面には落ちた花びらがたくさん散らばっている。 | |
・ | 떨어지는 꽃잎을 보니 왠지 슬퍼졌습니다. |
落ちる花びらを見るとなんだか悲しくなりました。 | |
・ | 벗꽃 꽃잎이 바람에 날리어, 마치 눈이 내리는 거 같아요. |
桜の花びらが風に流されて、まるで雪が降るようです。 | |
・ | 꽃잎이 뿔뿔이 흩어지다. |
花びらがばらばらにちらばる。 | |
・ | 그녀는 바람에 나부끼는 꽃잎을 쓰다듬었다. |
彼女は風になびく花びらを撫でた。 | |
・ | 꽃잎은 부드럽고 섬세한 촉감이 있다. |
花びらは柔らかくて繊細な触感がある。 | |
・ | 장미의 꽃잎을 손으로 만지면 그 부드러움과 향기가 느껴진다. |
バラの花びらを手で触ると、その柔らかさと香りが感じられる。 | |
・ | 꽃잎에 이슬이 떨어지고 있어요. |
花びらに露が滴り落ちています。 | |
・ | 장미 꽃잎을 사용하여 수제 리스를 만들었습니다. |
彼女はバラの花びらを使って手作りのリースを作りました。 | |
・ | 이 장미꽃은 꽃잎 끝이 불긋하여 아름답다. |
このバラの花は、花びらの端が赤みがかっていて美しい。 | |
・ | 꽃잎이 나불거리다. |
花びらがひらひら揺れる。 | |
・ | 꽃잎이 샛노랗다. |
花びらが真っ黄色だ。 | |
・ | 강풍 때문에 벚꽃 잎이 우수수 떨어졌다. |
強風のせいで、桜の花びらがたくさん散ってしまった。 |
1 | (1/1) |