開放の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<開放の韓国語例文>
・ | 바닥이 하얀 공간은 청결감과 개방감이 있는 인테리어가 됩니다. |
フローリングが白い空間は清潔感と開放感のあるインテリアになります。 | |
・ | 회사의 1층 로비를 외부인에게 개방하는 회사가 많아졌다. |
会社の1階ロビーを外部の人間に開放する会社が増えた。 | |
・ | 대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다. |
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。 | |
・ | 관람객들을 유치하려면 야간 개방을 서둘러야 한다. |
観覧客たちを誘致するならば、夜間開放を急がなければならない。 | |
・ | 베트남은 개혁개방 정책 이후 괄목할 만한 경제성장을 기록하고 있다. |
ベトナムは改革開放政策以降、目覚ましい経済成長を遂げている。 | |
・ | 공해는 모든 나라에게 개방되어, 모든 나라가 공해의 자유를 향유할 수 있습니다. |
公海はすべての国に開放され、すべての国が公海の自由を享有します。 | |
・ | 공해에는 공해 자유의 원칙이 적용되어, 모든 나라가 자유롭게 사용하도록 개방됩니다. |
公海には公海自由の原則が適用され、すべての国の自由な使用に開放される。 | |
・ | 디지털화는 산업을 더 개방하고 발전할 수 있게 하는 기회이다. |
デジタル化は産業をさらに開放し、発展させる機会だ。 | |
・ | 국경을 개방하다. |
国境を開放する。 | |
・ | 중국은 더 많은 시장을 개방해야 한다. |
中国はもっと市場を開放するべきだ。 | |
・ | 일반인은 드나들 수 없던 구간을 오늘부터 정식 개방했다. |
一般人は出入りできなかった区間を、今日から正式に開放した。 | |
・ | 금지되고 있었던 시설을 시민에게 개방하다. |
禁止されていた施設を市民に開放する。 | |
・ | 박물관을 모든 사람에게 무료로 개방하다. |
博物館をあらゆる人に無料で開放する。 | |
・ | 공산 국가가 시장을 개방하다. |
共産国家が市場を開放する。 | |
・ | 문호를 개방하다. |
門戸を開放する。 | |
・ | 조기 등교 학생들을 위해 도서관을 개방하고 있다. |
早期登校の生徒のために図書館を開放した。 | |
・ | 고지대에 입지하는 개방감 있는 주택에 살고 싶다. |
高台に立地する開放感のある住宅に住みたい。 | |
・ | 자유로운 경제 행위를 허락하기 위해 외국에 문호를 개방하다. |
自由な経済行為を許すために、外国に門戸を開放する。 | |
・ | 외국인에 대해 문호를 개방하다. |
外国人に対し、門戸を開放する。 | |
・ | 경제가 발전하면 사회가 개방화되고 교육 수준이 높아진다. |
経済が発展すると社会が開放化して教育水準が高くなる。 | |
・ | 개방적인 나라가 발전한다. |
開放的な国が発展する。 | |
・ | 공방 신청 어떻게 하면돼요? |
公放(公開放送)の申し込み、どうやってすればよいのですか? |
1 | (1/1) |