間隙の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 빈틈(ピントゥム) | 隙間、間隙、隙 |
| 간극(カングク) | 間隙、すきま |
| 틈바구니(トゥムパグニ) | ~の間、~の中、裂け目、割れ目、間隙、隙間 |
| 틈이 벌어지다(トゥミ ポロジダ) | 間隙が生じる、すき間が空く、仲違いする、不和になる |
| 1 | (1/1) |
<間隙の韓国語例文>
| ・ | 점심시간 틈틈이 그는 책을 읽었다. |
| 昼休みの間隙に、彼は本を読んだ。 | |
| ・ | 점심시간 틈틈이 그는 밖으로 나와 산책을 즐겼다. |
| ランチタイムの間隙に、彼は外に出て散歩を楽しんだ。 | |
| ・ | 수업 틈틈이 그는 친구와 대화했다. |
| 授業の間隙に、彼は友人と話し合った。 | |
| ・ | 훈련 틈에 그는 물을 마셨다. |
| トレーニングの間隙に、彼は水を飲んだ。 | |
| ・ | 미팅 틈에 그는 방을 나와 휴식을 취했다. |
| ミーティングの間隙に、彼は部屋を出て休憩をとった。 | |
| ・ | 엘리베이터 문이 열리는 틈에 그녀는 서둘러 안으로 뛰어들었다. |
| エレベーターの扉が開く間隙に、彼女は急いで中に飛び込んだ。 | |
| ・ | 사람들은 바쁜 일상의 틈에서 편안한 시간을 찾는다. |
| 人々は忙しい日常の間隙でリラックスする時間を見つける。 | |
| ・ | 대화의 간극에 미소가 오갔다. |
| 会話の間隙に微笑みが交わされた。 | |
| ・ | 대화의 간극에 그는 새로운 아이디어를 제안했다. |
| 会話の間隙に、彼は新しいアイデアを提案した。 | |
| ・ | 그 일은 스케줄의 간극을 메우기에 최적이었다. |
| その仕事は、スケジュールの間隙を埋めるのに最適だった。 | |
| ・ | 두 사람 사이에는 간극이 생긴 것 같다. |
| 二人の間には間隙が生じているようだ。 |
| 1 | (1/1) |
