青いの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<青いの韓国語例文>
・ | 참치는 큰 몸과 아름다운 푸른 등으로 알려져 있습니다. |
マグロは大きな体と美しい青い背中で知られています。 | |
・ | 백사장이 푸른 바다로 이어지고 있습니다. |
白い砂浜が青い海に続いています。 | |
・ | 창밖에는 파란 하늘이 펼쳐져 있습니다. |
窓の外には青い空が広がっています。 | |
・ | 해안가의 풍경은 푸른 바다와 백사장이 아름답다. |
海岸沿いの風景は、青い海と白い砂浜が美しい。 | |
・ | 그는 파란 바지를 입고 학교에 갔다. |
彼は青いズボンをはいて学校に行った。 | |
・ | 멍은 왜 파래요? |
何であざは青いですか? | |
・ | 이 파란 셔츠를 저 노란 것과 바꾸고 싶은데요. |
この青いシャツをあの黄色いのと取り替えたいのですが。 | |
・ | 그녀는 파란 드레스를 입으면 멋지게 보인다. |
彼女は青いドレスを着るとすてきに見えた。 | |
・ | 하얀 요트가 파란 바다와 대조를 이루고 있다. |
白いヨットは青い海と対照を成していた。 | |
・ | 그는 오늘 파란 옷을 입고 있다. |
彼は今日は青い服を着ている。 | |
・ | 파란 하늘이 아름답네요. |
青い空が美しいですね。 | |
・ | 하늘은 높고 파래요. |
空は高くて青いです。 | |
・ | 노란 거 말고 파란 거 주세요. |
黄色いのじゃなくて青いのをください。 | |
・ | 저 파란 옷을 입은 청년은 누구인가요? |
あの青い服を着た青年は誰ですか? | |
・ | 안색이 창백하다. |
顔色が青い。 | |
・ | 끝없이 펼쳐진 푸르른 초원은 마치 한 폭의 그림과도 같습니다. |
終わりなく広がる青い草原とともにまるで一幅の絵のようです。 | |
・ | 등 푸른 생선은 붉은살 생선으로 분류되는 물고기로 등이 푸른 것이 특징이다. |
青魚は赤身魚に分類される魚で、背が青いのが特徴である。 | |
・ | 해님이 나타났어. 푸른 하늘 저편에 무지게가 걸려있어. |
お日様が出てきたよ。青い空のむこうには虹がかかったよ。 | |
・ | 몽고반점은 아기의 엉덩이에 생기는 푸른색 반점입니다. |
蒙古斑は赤ちゃんのお尻にできる青いあざです。 | |
・ | 씨를 뿌리고 열심히 물을 주니까 파란 싹이 조금씩 올라왔어요. |
種を巻いて、いっしょうけんめい水をやっているうちに、青い芽が少しずつ上がってきました。 | |
・ | 높은 산봉우리가 푸른 하늘 속에서 햇살을 받고 있었다. |
高い峰だけが依然として青い空の中に日ざしを受けていた。 | |
・ | 파란 하늘, 군데군데 흰구름이 떠 있습니다. |
青い空、ところどころに白い雲が浮かんでいます。 | |
・ | 그 어떤 행운도 까닭 없이 파랑새처럼 날아오지 않는다. |
そのどの幸運も、訳もなく青い鳥のように飛んでこない。 | |
・ | 퍼런 힘줄이 돋은 팔뚝이 매우 여위었습니다. |
青い筋が膨らんだ腕がとても痩 せていました。 | |
・ | 이 과일은 겉은 파랗지만 속은 빨갛다. |
この果物は表面は青いが中身は赤い。 |
1 | (1/1) |