<での韓国語例文>
| ・ | 사격장에 처음 가는 거라 긴장돼요. |
| 初めて射撃場に行くので、緊張しています。 | |
| ・ | 골프는 집중력이 필요한 스포츠입니다. |
| ゴルフは集中力が必要なスポーツです。 | |
| ・ | 골프를 통해 많은 친구가 생겼어요. |
| ゴルフを通じて多くの友人ができました。 | |
| ・ | 골프 레슨을 받을 예정입니다. |
| ゴルフのレッスンを受ける予定です。 | |
| ・ | 골프 스윙을 좀 더 연습하고 싶어요. |
| ゴルフのスイングをもう少し練習したいです。 | |
| ・ | 그는 골프를 잘 치지만 아직 연습이 필요해요. |
| 彼はゴルフが上手ですが、まだ練習が必要です。 | |
| ・ | 골프는 그에게 재충전의 시간입니다. |
| ゴルフは彼にとってリフレッシュする時間です。 | |
| ・ | 그는 프로 골퍼입니다. |
| 彼はプロのゴルファーです。 | |
| ・ | 골프는 그의 취미 중 하나입니다. |
| ゴルフは彼の趣味の一つです。 | |
| ・ | 그는 주말마다 골프를 즐깁니다. |
| 彼は毎週末ゴルフを楽しんでいます。 | |
| ・ | 골프장 풍경이 너무 아름답네요. |
| ゴルフ場の風景がとても美しいですね。 | |
| ・ | 골프장에서 매너를 지키는 것이 중요합니다. |
| ゴルフ場でのマナーを守ることが大切です。 | |
| ・ | 골프장까지의 접근성은 좋습니까? |
| ゴルフ場までのアクセスは良いですか? | |
| ・ | 골프장 예약은 하셨습니까? |
| ゴルフ場の予約はお済みですか? | |
| ・ | 골프장 홀수는 18입니다. |
| ゴルフ場のホール数は18です。 | |
| ・ | 골프장 클럽하우스에서 점심을 먹어요. |
| ゴルフ場のクラブハウスで昼食をとります。 | |
| ・ | 주말에 골프장에서 라운드를 즐깁니다. |
| 週末にゴルフ場でラウンドを楽しみます。 | |
| ・ | 골프 드라이버 샷이 서투릅니다. |
| ゴルフのドライバーショットが苦手です。 | |
| ・ | 골프 드라이버 샷을 잘 쳐요? |
| ゴルフのドライバーショットが得意ですか? | |
| ・ | 골프 스윙을 좀 더 연습하고 싶어요. |
| ゴルフのスイングをもう少し練習したいです。 | |
| ・ | 그 타자는 타석에서 스윙을 준비하고 있다. |
| そのバッターは打席でスイングを準備している。 | |
| ・ | 골프 클럽을 내리칠 때의 감각이 중요합니다. |
| ゴルフクラブを振り下ろすときの感覚が重要です。 | |
| ・ | 골프 클럽의 헤드 스피드를 올리고 싶어요. |
| ゴルフクラブのヘッドスピードを上げたいです。 | |
| ・ | 이 골프채는 치기가 쉽네요. |
| このゴルフクラブは打ちやすいですね。 | |
| ・ | 골프채를 어디서 구입하셨나요? |
| ゴルフクラブをどちらで購入されましたか? | |
| ・ | 골프화를 고를 때는 사이즈가 중요합니다. |
| ゴルフシューズを選ぶ際はサイズが重要です。 | |
| ・ | 골프화의 착용감이 매우 중요합니다. |
| ゴルフシューズのフィット感がとても大事です。 | |
| ・ | 골프화 끈을 단단히 묶어주세요. |
| ゴルフシューズの紐をしっかり結んでください。 | |
| ・ | 이 골프화는 가볍고 쾌적합니다. |
| このゴルフシューズは軽くて快適です。 | |
| ・ | 새 골프화 착용감이 좋아요. |
| 新しいゴルフシューズの履き心地が良いです。 | |
| ・ | 골프공은 바람에 휩쓸리기 쉬워요. |
| ゴルフボールが風に流されやすいです。 | |
| ・ | 골프공의 특성을 이해하는 것이 중요합니다. |
| ゴルフボールの特性を理解することが大事です。 | |
| ・ | 골프공을 코스에 맞게 고르고 있어요. |
| ゴルフボールをコースに合わせて選んでいます。 | |
| ・ | 골프 퍼터를 잘하고 싶어요. |
| ゴルフのパターが上手くなりたいです。 | |
| ・ | 골프 티샷을 잘 못해요. |
| ゴルフのティーショットが苦手です。 | |
| ・ | 처음 골프를 치는 거라서 조언을 받을 수 있을까요? |
| 初めてゴルフをするので、アドバイスをいただけますか? | |
| ・ | 주말에 골프 치러 갈 예정이에요. |
| 週末にゴルフに行く予定です。 | |
| ・ | 펀치로 정확하게 구멍을 내고 싶습니다. |
| 穴開け器で正確に穴を開けたいと思います。 | |
| ・ | 펀치 날이 좀 무뎌진 것 같아요. |
| 穴開け器の刃が少し鈍っているようです。 | |
| ・ | 펀치 좀 빌릴 수 있을까요? |
| 穴開け器をお借りしてもよろしいでしょうか? | |
| ・ | 그의 공헌은 사내에서 널리 인지되고 있습니다. |
| 彼の貢献は社内で広く認知されています。 | |
| ・ | 인지되는 것이 성공의 첫걸음입니다. |
| 認知されることが成功の第一歩です。 | |
| ・ | 인지된 후의 대응이 신속했습니다. |
| 認知されてからの対応が迅速でした。 | |
| ・ | 이 사실은 아직 인지되지 않은 것 같아요. |
| この事実はまだ認知されていないようです。 | |
| ・ | 중요한 서류는 수중에 두어야 합니다. |
| 重要な書類は手元に置いておくべきです。 | |
| ・ | 수중에 있는 돈으로 쇼핑을 했어요. |
| 手元にあるお金で買い物をしました。 | |
| ・ | 무슨 일이 있어도 수중에 넣고 싶다. |
| 是が非でも手に入れたい。 | |
| ・ | 미식축구 선수들은 항상 만반의 준비를 하고 있습니다. |
| アメリカンフットボールの選手たちは常に準備万端です。 | |
| ・ | 미식축구 플레이에는 정확도와 속도가 필요합니다. |
| アメリカンフットボールのプレイには精度とスピードが必要です。 | |
| ・ | 미식축구 경기는 공격과 수비의 균형이 중요합니다. |
| アメリカンフットボールの試合で攻撃と守備のバランスが大切です。 |
