<での韓国語例文>
| ・ | 작년 대회에서는 특별한 관람석을 이용했어요. |
| 昨年の大会では特別な観覧席を利用しました。 | |
| ・ | 관람석에서 다른 팬들과 교류하는 것도 기대됩니다. |
| 観覧席で他のファンと交流することも楽しみです。 | |
| ・ | 특별한 관람석에서는 VIP 대접을 받을 수 있습니다. |
| 特別な観覧席では、VIP待遇が受けられます。 | |
| ・ | 관람석에서는 음식물 반입이 금지되어 있습니다. |
| 観覧席では、飲食物の持ち込みが禁止されています。 | |
| ・ | 관람석에서의 응원이 선수들에게 힘이 됩니다. |
| 観覧席での応援が選手たちの力になります。 | |
| ・ | 올해 행사에서는 관람석이 증설되었습니다. |
| 今年のイベントでは、観覧席が増設されました。 | |
| ・ | 관람석에서 친구와 함께 경기를 즐겼어요. |
| 観覧席で友人と一緒に試合を楽しみました。 | |
| ・ | 경기장 관람석은 미리 예약이 필요합니다. |
| 競技会の観覧席は事前に予約が必要です。 | |
| ・ | 어제 경기에서는 관람석이 만석이었어요. |
| 昨日の試合では、観覧席が満席でした。 | |
| ・ | 신인왕 발표는 매년 열리는 큰 행사입니다. |
| 新人王の発表は、毎年恒例の大イベントです。 | |
| ・ | 신인왕 발표는 시즌 마지막 큰 이벤트입니다. |
| 新人王の発表は、シーズン最後の大きなイベントです。 | |
| ・ | 신인왕 칭호는 젊은 선수들의 동경의 대상입니다. |
| 新人王の称号は、若手選手の憧れの的です。 | |
| ・ | 신인왕 예상이 언론에서 고조되고 있습니다. |
| 新人王の予想が各メディアで盛り上がっています。 | |
| ・ | 신인왕 차지하는 것이 그의 목표입니다. |
| 新人王を獲得することが彼の目標です。 | |
| ・ | 경기의 흐름을 바꾸기 위해서는 하프 타임이 중요합니다. |
| 試合の流れを変えるためにはハーフタイムが重要です。 | |
| ・ | 하프타임 중에 TV에서 하이라이트 영상이 나왔습니다. |
| ハーフタイム中にテレビでハイライト映像が流れました。 | |
| ・ | 오늘은 하프타임에 특별 게스트가 등장합니다. |
| 今日はハーフタイムで特別ゲストが登場します。 | |
| ・ | 하프타임 동안 화장실에 가는 사람이 많았어요. |
| ハーフタイム中、トイレに行く人が多かったです。 | |
| ・ | 하프타임 인터뷰에서 선수가 소감을 말했습니다. |
| ハーフタイムのインタビューで選手が感想を述べました。 | |
| ・ | 하프 타임 시점에서 경기의 흐름이 바뀌었습니다. |
| ハーフタイムの時点で、試合の流れが変わりました。 | |
| ・ | 하프타임 동안 경기장 안은 북적거렸습니다. |
| ハーフタイムの間に、スタジアム内は賑やかでした。 | |
| ・ | 하프타임 퍼포먼스가 너무 즐거웠어요. |
| ハーフタイムのパフォーマンスがとても楽しかったです。 | |
| ・ | 어제 경기는 하프타임에 1-1 동점이었어요. |
| 昨日の試合はハーフタイムで1-1の同点でした。 | |
| ・ | 축구의 하프타임은 15분간입니다. |
| サッカーのハーフタイムは15分間です。 | |
| ・ | 온라인 장기에서 익명의 플레이어와 대전하고 있습니다. |
| オンライン将棋で、匿名のプレイヤーと対戦しています。 | |
| ・ | 국제 대회에서 다양한 나라의 선수와 대전할 기회가 있었습니다. |
| 国際大会で、様々な国の選手と対戦する機会がありました。 | |
| ・ | 연습 시합에서 프로팀과 대전하는 경험을 할 수 있었어요. |
| 練習試合で、プロチームと対戦する経験ができました。 | |
| ・ | 다음 달 대회에서 경쟁 학교와 다시 대전합니다. |
| 来月の大会で、ライバル校と再び対戦します。 | |
| ・ | 지역 대회에서 처음 대전하는 팀도 있어요. |
| 地域の大会で、初めて対戦するチームもあります。 | |
| ・ | 학교 대항전에서 인근 학교와 대전하게 되었습니다. |
| 学校対抗戦で、近隣の学校と対戦することになりました。 | |
| ・ | 다음 경기에서는 작년도 우승팀과 대전할 예정입니다. |
| 次の試合では、昨年度の優勝チームと対戦する予定です。 | |
| ・ | 전국 대회에서 예상치 못한 강호와 대전하게 되어 긴장하고 있습니다. |
| 全国大会で、思わぬ強豪と対戦することになり、緊張しています。 | |
| ・ | 온라인 게임에서 전 세계 플레이어와 대전하고 있습니다. |
| オンラインゲームで世界中のプレイヤーと対戦しています。 | |
| ・ | 작년 챔피언과 준준결승에서 대전한다. |
| 昨年のチャンピオンと準々決勝で対戦する。 | |
| ・ | 탁구부 연습에서 선생님과 맞붙을 기회가 있었어요. |
| 卓球部の練習で、先生と対戦する機会がありました。 | |
| ・ | 이번 주말 리그 경기에서 라이벌 팀과 맞붙습니다. |
| 今週末のリーグ戦で、ライバルチームと対戦します。 | |
| ・ | 이번 시즌 마지막 경기에서 강팀과 맞붙습니다. |
| 今シーズン最後の試合で、強豪チームと対戦します。 | |
| ・ | 지역 대회에서 처음 맞붙는 팀도 있어요. |
| 地域の大会で、初めて対戦するチームもあります。 | |
| ・ | 전국 대회에서 예상 밖의 강호와 맞붙게 되었습니다. |
| 全国大会で、予想外の強豪と対戦することになりました。 | |
| ・ | 이번 주말 리그 경기에서 선두 팀과 맞붙습니다. |
| 今週末のリーグ戦で、首位チームと対戦します。 | |
| ・ | 이번 대회에서는 작년도 준우승팀과 맞붙을 예정입니다. |
| 今度の大会では、昨年度の準優勝チームと対戦する予定です。 | |
| ・ | 다음 주 경기에서 오랜 라이벌과 맞붙게 되었습니다. |
| 来週の試合で、長年のライバルと対戦することになりました。 | |
| ・ | 예선을 통과한 팀과 결승에서 맞붙습니다. |
| 予選を勝ち抜いたチームと決勝で対戦します。 | |
| ・ | 대회에서 예상치 못한 강호와 맞붙게 되어 긴장하고 있습니다. |
| 大会で思わぬ強豪と対戦することになり、緊張しています。 | |
| ・ | 다음 경기에서는 작년 패자와 맞붙게 되었습니다. |
| 次の試合では、昨年の覇者と対戦することになりました。 | |
| ・ | e스포츠 대회에서 해외 팀과 맞붙습니다. |
| eスポーツ大会で、海外のチームと対戦します。 | |
| ・ | 이번 주말에 지역 강호들과 맞붙을 예정입니다. |
| 今週末、地域の強豪と対戦する予定です。 | |
| ・ | 결승전에서는 예상치 못한 상대와 맞붙게 되었어요. |
| 決勝戦では、予想外の相手と対戦することになりました。 | |
| ・ | 예선 리그에서 세 팀과 맞붙어요. |
| 予選リーグで3チームと対戦します。 | |
| ・ | 체스 대회에서 작년 우승자와 맞붙을 기회가 있었습니다. |
| チェス大会で、昨年の優勝者と対戦する機会がありました。 |
