【の】の例文_1464
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
신기술 도입으로 생산성이 한층 향상되었다.
新技術導入により、生産性が一層向上した。
그의 노력의 결과로 성적은 한층 향상되었다.
努力結果、成績は一層向上した。
한파가 지나가면 겨울 추위가 한층 더해진다.
寒波が過ぎ去ると、冬寒さが一段と増す。
그 사건은 나의 불안을 한층 더 가중시켰다.
出来事は私不安をより一層募らせた。
그녀의 미소는 한층 더 매력적으로 보였다.
彼女笑顔はより一層魅力的に見えた。
텔레비전에 소개된 후에 이 가게에는 한층 더 많은 손님이 찾아오게 되었다.
テレビで紹介されてから、こお店には、より一層多く客が来るようになった。
부자가 되는 것은 한층 더 어려워졌다.
お金持ちになるは、より一層難しくなった。
한파에 대비해 집 창문을 이중으로 만드는 공사를 했다.
寒波に備えて、家窓を二重にする工事をした。
데이터 저장에는 이중 암호화가 이루어집니다.
データ保存には二重暗号化が行われます。
그 시스템은 이중 백업을 보유하고 있습니다.
システムは二重バックアップを保持しています。
이중 검사를 거쳐 제품이 출하되었습니다.
二重検査を経て、製品が出荷されました。
인터넷 연결에는 이중 인증이 필요합니다.
インターネット接続には二重認証が必要です。
이중 검증을 실시함으로써 신뢰성이 향상됩니다.
二重検証を行うことで、信頼性が向上します。
이 시스템은 이중 인증 절차가 필요합니다.
システムは二重認証手順が必要です。
이중 바닥을 가진 가방은 튼튼하고 내구성이 있습니다.
二重底面を持つバッグは頑丈で耐久性があります。
그 계획에는 이중의 안전 대책이 포함되어 있습니다.
計画には二重安全対策が盛り込まれています。
이중 확인을 함으로써 오류를 방지합니다.
二重確認を行うことで、エラーを防ぎます。
이중 체크를 거쳐 절차가 완료되었습니다.
二重チェックを経て、手順が完了しました。
이중 창문을 설치함으로써 단열성이 향상되었습니다.
二重窓を取り付けることで、断熱性が向上しました。
이 문은 이중으로 잠겨 있습니다.
扉は二重にロックされています。
적설량이란 자연스럽게 내려 쌓인 눈의 양을 말합니다.
積雪量とは、自然に降り積もった雪ことです。
올해의 적설량은 예년 이맘때와 비교하면 상당히 적다.
今年積雪量は、例年今頃に比べるとかなり少ない。
내일 아침까지 적설량은 40센티미터를 예상하고 있습니다.
明日朝まで積雪量は40センチを予想しています。
적설량이란 지면에 쌓인 눈의 양을 말한다.
積雪量とは、地面に積もった雪量をいう。
한파가 찾아오면서 시민들의 방한 대책이 화제가 되고 있다.
寒波到来で、市民防寒対策が話題になる。
단열 효율이 높으면 높을수록 방의 보온 시간이 길어지기 때문에 방한 대책이 됩니다.
断熱効率が高ければ高いほど部屋保温時間は長くなるため、防寒対策になります。
한파 때문에 난방비가 늘어날 수 있다.
寒波ために、暖房費が増えることがある。
한파의 영향으로 학교가 임시 휴교하는 일이 있다.
寒波影響で学校が臨時休校になることがある。
한파가 닥치자 지자체들이 방한 대책을 강화했다.
寒波到来を受けて、自治体が防寒対策を強化した。
한파의 영향으로 전철 운행에 지장이 생길 수 있다.
寒波影響で電車運行に支障が出ることがある。
한파가 오면 거리 풍경이 확 바뀐다.
寒波が来ると、街景色が一変する。
한파의 영향으로 새벽 출퇴근이 힘들 수 있다.
寒波影響で早朝通勤が大変になることがある。
한파에 대비해 반려동물 대책도 생각해둬야 한다.
寒波に備えて、ペット対策も考えておかないといけない。
한파가 오기 전에 창문 틈을 단단히 막았다.
寒波がやってくる前に冬用衣類を準備した。
한파가 찾아오기 전에 겨울 의류를 준비했다.
寒波がやってくる前に冬用衣類を準備した。
이번 주말에는 한파가 남하할 것이라는 예보다.
今週末は寒波が南下してくると予報だ。
한파의 영향으로 농작물에 피해가 갈 수 있다.
寒波影響で農作物に被害が出る恐れがある。
한파의 영향으로 도로가 빙판길이 되는 경우가 있다.
寒波影響で道路が凍結することがある。
한파가 닥치면 아침저녁으로 추위가 심해진다.
寒波が到来すると、朝晩冷え込みが厳しくなる。
이번 겨울은 강한 한파가 예상되고 있다.
冬は強い寒波が予想されている。
햇볕을 쬐어 빨래가 빨리 마른다.
日差しを浴びて洗濯物が乾くが早い。
봄 햇살은 따뜻하고 기분 좋다.
日差しは暖かくて心地よい。
오늘 오후는 온화한 햇살입니다.
今日午後は穏やかな日差しです。
인생의 어느 날은 비가 내리고, 어느 날은 햇살이 비칩니다.
人生ある日は雨が降って、ある日は日差しが照ります。
봄 햇살이 따뜻하네요.
陽射しが暖かいですね。
아침 챗살이 매우 눈부시다.
日差しがとても眩しい。
내 눈에는 경찰이 무서운 사람으로 비쳤다.
目には警察が怖い人ように映った。
계약할 의사를 비쳤으나 반응이 없었다.
契約する意志をほめかしたが手ごたえなかった。
거울에 비친 자기 모습을 보고 소리를 질렀다.
鏡に映った自分姿を見て、声を上げた。
제초를 하다가 새 둥지를 발견했다.
除草をしていると、新しい鳥巣を見つけた。
[<] 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470  [>] (1464/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.