【の】の例文_1595
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그는 매일 아침 정원 화훼에 물을 주는 게 일과다.
彼女は毎朝、庭花卉に水をやるが日課だ。
그의 제안에는 회의감을 가지고 있지만, 그래도 시도해 볼 가치가 있다고 느낀다.
提案には懐疑心を持っているが、それでも試してみる価値があると感じる。
그녀는 그의 말에 회의감을 품고 있었다.
彼女は彼言葉に懐疑心を抱いていた。
닭고기는 단백질과 비타민 B군을 많이 함유하고 있는 영양가 높은 식재료입니다.
鶏肉はたんぱく質やビタミンB群を多く含む栄養価高い食材です。
아침 식사는 하루 영양 섭취에 중요합니다.
朝食は一日栄養摂取に重要です。
야채와 과일은 많은 영양을 함유하고 있습니다.
野菜や果物は多く栄養を含んでいます。
아기의 성장에는 양질의 영양이 필요합니다.
赤ちゃん成長には良質な栄養が必要です。
이 요리는 영양가가 높고 포만감이 지속됩니다.
料理は栄養価が高く、満腹感が持続します。
영양가 있는 식사는 면역력을 향상시킵니다.
栄養価高い食事は、免疫力を向上させます。
이 재료는 영양가가 높고 건강한 식사에 적합합니다.
食材は栄養価が高く、健康的な食事に適しています。
영양가가 높은 식품은 신체의 성장과 발달에 중요합니다.
栄養価が高い食品は、身体成長と発達に重要です。
이 야채는 영양가가 높고 식이섬유가 풍부합니다.
野菜は栄養価が高く、食物繊維が豊富です。
아이들에게는 영양가 높은 식사를 제공하는 것이 중요합니다.
子供たちには栄養価高い食事を提供することが重要です。
이 과일은 영양가가 높고 비타민C가 풍부합니다.
果物は栄養価が高く、ビタミンCが豊富です。
영양가가 높은 식품은 몸에 에너지를 공급합니다.
栄養価高い食品は、体にエネルギーを供給します。
이 야채는 영양가가 풍부하고 비타민과 미네랄이 포함되어 있습니다.
野菜は栄養価が豊富で、ビタミンやミネラルが含まれています。
이 수프는 저칼로리이면서 영양가가 높습니다.
スープは低カロリーでありながら栄養価が高いです。
영양가가 높은 식품을 선택하는 것이 건강에 좋습니다.
栄養価高い食品を選ぶことが健康に良いです。
채소의 영양가를 높이기 위해 찌는 것을 추천합니다.
野菜栄養価を高めるために、蒸すことがおすすめです。
이 식품에는 높은 영양가가 있습니다.
食品には高い栄養価があります。
이 음식은 칼로리가 높고 영양가가 낮다.
食べ物は高カロリーで栄養価が低い。
그의 행동에서는 예의가 결여되어 있다.
行動からは礼儀が欠けている。
최소한의 예의는 지켜주세요.
最小限礼儀は守ってください。
그 팀의 결속에는 연대감이 결여되어 있다.
チーム結束には連帯感が欠けている。
업무의 동기 부여를 높이기 위해서라도 연대감은 필요불가결합니다.
仕事モチベーションを高めるためにも連帯感は必要不可欠です。
그의 행보에는 자신감이 부족했다.
歩みには自信が欠けていた。
무대에 복귀할 그의 행보가 벌써부터 기대된다.
舞台にカムバックする彼歩みが今から期待される。
그 계획에는 리스크 평가가 결여되어 있다.
計画にはリスク評価が欠けている。
그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다.
考えには創造性が欠けている。
그의 행동에서는 책임감이 결여되어 있다.
行動からは責任感が欠けている。
그 강의에는 열정이 결여되어 있었다.
講義には情熱が欠けていた。
그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다.
プランには実行可能性が欠けている。
그의 목소리에는 자신감이 결여되어 있었다.
声には自信が欠けていた。
이 제안에는 신중함이 결여되어 있습니다.
提案には慎重さが欠けています。
그녀의 목소리에는 감정이 결여되어 있어요.
彼女声には感情が欠けています。
그녀의 생각에는 창의성이 결여되어 있어요.
彼女考えには創造性が欠けています。
그의 연기에는 자연스러움이 결여되어 있습니다.
演技には自然さが欠けています。
그의 연구에는 객관성이 결여되어 있습니다.
研究には客観性が欠けています。
그의 행동에는 책임감이 결여되어 있어요.
行動には責任感が欠けています。
이 책의 구성에는 긴장감이 결여되어 있습니다.
プロットには緊張感が欠けています。
그녀의 그림에는 색채가 결여되어 있습니다.
彼女絵には色彩が欠けています。
그의 제안에는 구체성이 결여되어 있습니다.
提案には具体性が欠けています。
그녀의 인생에는 사랑이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女人生には愛が欠けていると感じます。
그의 계획은 아직 뭔가 중요한 요소가 결여되어 있습니다.
計画はまだ何か重要な要素が欠けています。
이 성과물에는 노력이 결여되어 있다.
成果物には努力が欠けている。
현재의 교육에는 수행이라는 요소가 결여되어 있다.
現在教育には修行という要素が欠けている。
그의 사업이 불황을 겪으면서 활력을 잃어갔다.
ビジネスが不況に見舞われ、活力を失っていった。
그녀의 정신적인 고통이 그녀의 활력을 앗아갔다.
彼女精神的な苦しみが彼女活力を奪った。
그의 사업은 경쟁 상대에게 뒤처져 활력을 잃어갔다.
ビジネスは競争相手に取り残され、活力を失っていった。
끊임없는 고난이 그의 심신에 부담을 주고 활력을 앗아갔다.
絶え間ない苦難が彼心身に負担をかけ、活力を奪った。
[<] 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600  [>] (1595/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.