【の】の例文_1887
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
연말 성수기 프리미엄 제품 판매 호조로 역대 분기 최대 매출을 달성했다.
年末シーズンプレミアム製品販売好調で四半期史上最大売上を達成した。
업계별 성수기와 한산기에 대해서 상세히 설명하겠습니다.
業界別繁忙期と閑散期について詳しく説明します。
성수기란 손님의 점포 방문수가 많은 시기를 가리킵니다.
繁忙期とはお客様ご来店数が多い時期を指します。
각 업계의 성수기를 알고 싶다.
各業界繁忙期が知りたい。
성수기라서 미리 예약했어요.
シーズンなで、とりあえず予約しました。
심야까지 공부하고 있었기 때문에 그녀는 시험 전에 피로해 있었다.
深夜まで勉強していたで、彼女は試験前にくたびれていた。
장시간의 여행 후, 나는 피로해 침대에 쓰러졌다.
長時間旅行後、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。
하루 종일 일했기 때문에 그녀는 매우 피로해 있었다.
一日中働いていたで、彼女はとてもくたびれていた。
오늘이 아니라 내일이 제 생일이에요.
今日ではなくて明日が私壇上日です。
제주도는 '한국의 하와이'라고도 불립니다.
済州島は韓国最大島で「韓国ハワイ」とも呼ばれます。
제주도 지도를 사고 싶어요.
済州島地図を買いたいです。
제주도의 관광지로 올레길이 유명합니다.
済州島観光地でオルレキルが有名です。
그의 행위는 우리를 기만하려는 것이었다.
行為は私たちをだまそうとするもだった。
그의 미소 뒤에는 우리를 기만하려는 의도가 있다.
笑顔裏には私たちを欺こうとする意図がある。
그의 행동은 우리를 기만하기 위해 계획된 것이다.
行動は私たちを欺くために計画されたもだ。
그 정치인은 유권자들을 기만하고 재선에 성공했다.
政治家は有権者たちを欺いて再選を果たした。
그는 자신의 정체를 숨기고 우리를 기만했다.
彼は自分正体を隠して私たちを欺いた。
그의 계획은 우리를 기만하기 위해 짜여진 것이었다.
計画は私たちを欺くために練られたもだった。
그 사기꾼은 많은 사람을 끌어들여 기만했다.
詐欺師は多く人をおびき寄せて欺いた。
그의 기만이 들통나면 그는 모든 것을 잃게 될 것이다.
欺瞞がばれると、彼はすべてを失うことになるだろう。
그의 기만이 드러나자 그의 평판은 무너져 내렸다.
欺瞞が明るみに出ると、彼評判は崩れ去った。
그 사기꾼은 기만적인 수법을 써서 많은 사람들을 속였습니다.
詐欺師は欺瞞的な手口を使って多く人々をだました。
그의 언행에는 기만적인 요소가 포함되어 있는 것처럼 보인다.
言動には欺瞞的な要素が含まれているように見える。
그의 성공은 기만과 음모에 근거한 것 같다.
成功は欺瞞と陰謀に基づいているようだ。
그의 기만은 곧 드러났고 신뢰를 잃었다.
欺瞞はすぐに露呈され、信頼を失った。
그 기업은 투자자들을 기만한 것으로 드러났다.
企業は投資家たちを欺瞞していたことが明らかになった。
그의 거짓말은 기만적인 의도를 드러냈다.
嘘は欺瞞的な意図を露呈した。
그의 입에서 나오는 말은 완전한 기만이었다.
口から出る言葉は完全な欺瞞だった。
그의 신뢰는 기만에 의해 흔들리기 시작했다.
信頼は欺瞞によって揺らぎ始めた。
그의 기만이 우리의 신뢰를 망쳤다.
欺瞞が私たち信頼を台無しにした。
그의 무관심이 우리의 계획을 망쳤다.
無関心が私たち計画を台無しにした。
젊은이들은 사회에 대해 왜 무관심할까?
若者は社会に対してなぜ無関心なか?
손님이 무관심한지는 관찰하면 바로 알 수 있습니다.
お客様が無関心なは、観察していればすぐにわかります。
사람이 무관심인 것만큼 무서운 게 없다.
人が無関心でいることほど恐ろしいもはない。
무관심은 마음에 트라우마를 가진 사람이 취하는 가장 큰 방어 수단의 하나이기도 하다.
無関心は心にトラウマを持った人間が取る最も大きな防衛手段一つだったりする。
상대의 태도가 전혀 무관심한 모습이라면 충격을 받겠지요.
相手態度が全く自分に無関心な様子だったら、ショックを受けますよね。
좋아하다의 반대는 싫어하다가 아니라 무관심이다.
好き反対は嫌いではなく、無関心である。
그의 부주의가 우리의 예정을 망쳤다.
不注意が私たち予定を台無しにした。
나는 내 자신의 부주의 때문에 일에서 실수를 했다.
私は自自分不注意せいで仕事でミスをしてしまった。
부주의한 탓으로 지갑을 잃다.
不始末ため財布をなくす。
사고를 당한 게 그의 부주의 때문이 아니다.
自分が事故にあったが彼不注意せいではない。
부주의로 인해 교통사고가 발생했다.
不注意ために、交通事故が起こった。
부주의로 말미암아 불이났다.
不注意ために火事になった。
그의 자기중심적인 태도가 기회를 망쳤다.
自己中心的な態度がチャンスを台無しにした。
그는 늘 어린 아이처럼 자기중심적으로 생각하고 제멋대로 행동한다.
彼はいつも小さな子供ように自己中心的に考え、自分勝手に行動する。
그의 무책임한 행동이 팀의 노력을 망쳤다.
無責任な行動がチーム努力を台無しにした。
그의 오해가 우리의 노력을 망쳤다.
誤解が私たち努力を台無しにした。
그의 장난스러운 언행이 회의를 망쳤다.
ふざけた言動が会議を台無しにした。
그의 무례한 태도가 우리의 만찬을 망쳤다.
無礼な態度が私たち晩餐会を台無しにした。
그의 바람이 우리 관계를 망쳤다.
浮気が私たち関係を台無しにした。
[<] 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890  [>] (1887/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.