【も】の例文_251
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
이번에는 원격으로 면접하는 후보자가 몇 명 있습니다.
今回は、リモート面接する候補者が数名おります。
면접할 때 질문 사항을 메모해 두는 것이 좋습니다.
面接する際に、質問事項をメモしておくと良いでしょう。
듣기 평가 내용은 메모를 하셔도 됩니다.
リスニングテストの内容はメモを取って構いません。
시험 용지에 여백이 있으면 계산용으로 사용해도 됩니다.
試験問題紙に余白があれば、計算用に使用して構いません。
시험지 뒷면도 확인해주세요.
試験問題紙の裏面確認してください。
해답지에 계산을 써도 됩니다.
解答用紙に計算を書き込んで構いません。
해답지 기입란이 좁은 경우는 별지를 사용해도 됩니다.
解答用紙の記入欄が狭い場合は、別紙を使用して構いません。
해답지 뒷면에는 아무것도 기입하지 마세요.
解答用紙の裏面には何記入しないでください。
모의고사 성적이 좋아서 동기부여가 됐어요.
模擬テストの成績が良く、モチベーションが上がりました。
그녀의 이타주의적인 활동이 지역에 혜택을 가져다 주고 있습니다.
彼女の利他主義的な活動が、地域に恩恵をたらしています。
그의 대응은 아주 능수능란하군요.
彼の対応はとて手際がよいですね。
그는 일을 척척 해 내는 사람으로 매우 능수능란하다.
彼はとててきぱき仕事をする人で、非常に手際がよい。
사용감이 너무 좋아서 다시 구매하고 싶어요.
使用感がとて良かったので、また購入したいです。
사용감이 쾌적하여 장시간 사용해도 피곤하지 않습니다.
使用感が快適で、長時間使って疲れません。
사용감이 너무 좋아서 다음에도 구매 예정입니다.
使用感がとて良いので、次回購入予定です。
사용감이 너무 좋아서 친구에게도 권했어요.
使用感がとて良かったので、友人に勧めました。
앞으로도 변함없는 편달 부탁드립니다.
これから変わらぬご鞭撻を賜りますようお願い申し上げます。
앞으로도 많은 지도 편달 부탁드립니다.
今後とご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願い申し上げます。
나머지는 자신을 가지고 사장님의 결제를 바랍시다.
あとは自信をって社長の決裁を仰ぎましょう。
직영점 분위기가 너무 좋아.
直営店の雰囲気がとて好きだ。
수험 결과가 좋기를 진심으로 바라고 있습니다.
受験の結果が良いのであることを心から願っています。
최종 학력이 중졸이신 분도 수험할 수 있습니다.
最終学歴が中学校卒業の方受験できます。
수험 시에는 휴식을 취하는 것도 중요합니다.
受験の際にはリラックスすること大切です。
머리 자른 후에 염색도 해 주세요.
髪を切った後でカラーリングしてください。
커트 머리가 너무 잘 어울리네요.
ショートカットがとてお似合いですね。
단발머리가 너무 잘 어울리네요.
ショートヘアがとてお似合いですね。
편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다.
コンビニが増えてきて、う小さな商店は探すのが難しくなった。
가전 리모컨 조작은 간단한가요?
家電のリモコン操作は簡単ですか。
가전의 절전 모드에 대해 알고 계십니까?
家電の節電モードについてご存知ですか。
전주 비빔밥은 아주 유명합니다.
全州(チョンジュ)ビビンパはとって有名です。
그는 야한 여자를 너무 싫어하고 담배 피는 여자도 싫어해요.
彼はいやらしい女をとて嫌って煙草を吸う女嫌いです。
그는 술만 먹으면 언제나 야한 이야기만 한다.
彼はお酒を飲んだらいつエッチな話ばかりする。
고무팩 후에 메이크업을 해도 문제없나요?
ゴムパックの後にメイクをして問題ありませんか?
이 고무팩은 민감성 피부에도 사용할 수 있나요?
このゴムパックは敏感肌に使えますか?
파우더룸에는 화장실도 완비되어 있습니다.
パウダールームには、手洗い場完備されています。
파우더룸 인테리어가 너무 멋져요.
パウダールームのインテリアがとて素敵です。
파우더룸에는 화장품 샘플이 비치되어 있는 경우도 있습니다.
パウダールームには、化粧品のサンプルが置いてあることあります。
파우더룸 조명이 너무 밝아서 메이크업하기가 편해요.
パウダールームの照明がとて明るく、メイクがしやすいです。
머드팩을 사용한 후 피부가 쫀득쫀득해요.
マッドパックを使った後、肌がっちりしました。
가창에 대한 조언을 받았습니다.
歌唱のアドバイスをらいました。
감독의 지휘에 관해서 비판적인 목소리도 높아지고 있다.
監督の采配に関して批判的な声上がっている。
합창부 지휘자가 매우 열심입니다.
合唱部の指揮者がとて熱心です。
탬버린 잡는 법을 배웠습니다.
タンバリンの持ち方を教えてらいました。
힙합 댄스가 너무 신나요.
ヒップホップのダンスがとて楽しいです。
힙합은 서로의 생각을 주고 받는 몸짓이며 외침이다.
ヒップホップは、お互いの考えをやり取りするジェスチャーであり、叫びである。
힙합은 자신의 존재 가치를 확인하게 해 주는 의식과 같다.
ヒップホップは、自分の存在価値を確認させてくれる意識と同じである。
포크송 멜로디가 너무 아름다워요.
フォークソングのメロディがとて美しいです。
최신곡 프로모션이 진행되고 있습니다.
最新曲のプロモーションが行われています。
실내악 음색이 너무 좋아요.
室内楽の音色がとて良いです。
실내악 연습이 너무 즐거워요.
室内楽の練習がとて楽しいです。
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>] (251/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.