【マス】の例文_316
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
교도관과의 신뢰 관계가 죄수의 갱생에 도움이 됩니다.
矯導官との信頼関係が、囚人の更生に役立ちます。
교도관은 항상 냉정한 판단이 요구됩니다.
矯導官は、常に冷静な判断が求められます。
교도관이 정기적으로 점검을 실시합니다.
矯導官が定期的に点検を行います。
교도관이 죄수에게 말을 걸기도 합니다.
矯導官が囚人に話しかけることもあります。
교도관은 죄수의 행동을 항상 감시하고 있습니다.
矯導官は囚人の行動を常に監視しています。
간수 덕분에 교도소 안은 질서가 유지되고 있습니다.
看守がいるおかげで、刑務所内は秩序が保たれています。
간수는 죄수에게 규칙을 지키도록 지도합니다.
看守は、規則を守るよう囚人に指導します。
그는 교도소의 간수로 일하고 있습니다.
彼は刑務所の看守として働いています。
감정가는 다양한 시점에서 평가를 실시합니다.
鑑定家は様々な視点から評価を行います。
감정가의 경험이 작품의 가치를 결정합니다.
鑑定家の経験が、作品の価値を決めます。
감정가가 추천하는 작품은 특히 주목됩니다.
鑑定家が推薦する作品は特に注目されます。
감정가가 평가함으로써 작품의 가치가 밝혀집니다.
鑑定家が評価することで、作品の価値が明らかになります。
그녀는 미술품 감정가로 활약하고 있습니다.
彼女は美術品の鑑定家として活躍しています。
그는 저명한 감정가로 알려져 있습니다.
彼は著名な鑑定家として知られています。
그녀는 여배우로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다.
彼女は女優として多様な役柄に挑戦しています。
그녀는 여배우로서 큰 꿈을 가지고 있습니다.
彼女は女優として大きな夢を持っています。
신인 여배우가 주목받고 있습니다.
新人女優が注目されています。
여배우업 외에도 영화 제작에도 관여하고 있습니다.
女優業の傍ら、映画制作にも関わっています。
그녀는 여배우로서의 활동을 계속하고 있습니다.
彼女は女優としての活動を続けています。
젊은 여배우가 주목받고 있습니다.
若手女優が注目されています。
그녀는 여배우로서의 재능을 가지고 있습니다.
彼女は女優としての才能を持っています。
여배우의 패션에도 관심이 쏠리고 있습니다.
女優のファッションにも注目が集まっています。
여배우로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다.
女優として、様々な役に挑戦しています。
이 영화에는 훌륭한 여배우가 출연하고 있어요.
この映画には素晴らしい女優が出演しています。
여배우로서 경력을 쌓고 있어요.
女優としてのキャリアを築いています。
시사회 관객은 특별한 혜택이 있어요.
試写会の観客は、特別な特典があります。
시사회 결과가 영화 평가에 영향을 미칩니다.
試写会の結果が、映画の評価に影響します。
이 작품의 시사회는 특별한 의미를 가지고 있습니다.
この作品の試写会は、特別な意味を持っています。
영화 시사회는 일반 개봉 전에 진행됩니다.
映画の試写会は、一般公開の前に行われます。
시사회에는 특별한 게스트가 옵니다.
試写会では特別なゲストが来ます。
이 작품의 시사회가 개최됩니다.
この作品の試写会が開催されます。
상연하기 전에 관객의 반응을 생각하고 있습니다.
上演する前に、観客の反応を考えています。
노컷판은 더 많은 감정을 끌어냅니다.
ノーカット版は、より多くの感情を引き出します。
노컷판의 상영이 결정되어 기뻐하고 있습니다.
ノーカット版の上映が決定し、喜んでいます。
노컷판에는 더 많은 액션 장면이 포함되어 있습니다.
ノーカット版を観ると、キャラクターへの愛着が増します。
노컷판에는 숨겨진 명장면이 많이 있습니다.
ノーカット版には、隠れた名シーンがたくさんあります。
노컷판으로 보면 감정이 더 전달돼요.
ノーカット版で観ると、感情がより伝わってきます。
노컷판은 시청자에게 새로운 시각을 제공합니다.
ノーカット版は視聴者に新たな視点を提供します。
노컷판에는 삭제된 장면이 포함되어 있습니다.
ノーカット版には、削除されたシーンが含まれています。
노컷판이 공개되어서 기대하고 있습니다.
ノーカット版が公開されたので、楽しみにしています。
그의 연기는 노컷판에서 보면 더 돋보입니다.
彼の演技がノーカット版で見るとより引き立ちます。
이 영화는 노컷판으로 상영됩니다.
この映画はノーカット版で上映されます。
세상 모든 시작은 설렘과 두려움으로 시작됩니다.
世の中のすべて始まりは、ときめきと恐れから始まります。
여주인공의 강인함이 많은 사람에게 희망을 줍니다.
ヒロインの強さが、多くの人に希望を与えます。
여주인공의 배경에 숨겨진 비밀이 궁금합니다.
ヒロインの背景に隠された秘密が気になります。
그녀는 여주인공으로서 많은 팬을 가지고 있습니다.
彼女はヒロインとして多くのファンを持っています。
그녀는 영화의 여주인공을 연기하고 있어요.
彼女は映画のヒロインを演じています。
빅리그 선수로서 자부심을 가지고 있습니다.
ビッグリーグの選手としての誇りを持っています。
빅리그 경기는 항상 긴장감이 있어요.
ビッグリーグの試合は、いつも緊張感があります。
빅리그 무대에서 그는 빛나고 있습니다.
ビッグリーグの舞台で、彼は輝いています。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (316/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.