<マスの韓国語例文>
| ・ | 저보다 나이가 많아요. |
| 私より年をとってます。 | |
| ・ | 신제품 개발은 현재 보류되고 있습니다. |
| 新製品の開発は現在棚上げされています。 | |
| ・ | 그의 마음은 감정의 물결을 타고 왔다갔다 하고 있어요. |
| 彼の心は感情の波に乗り、行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 그녀는 방안을 왔다 갔다 하며 분주하게 짐을 꾸리고 있습니다. |
| 彼女は部屋の中を行ったり来たりして、慌ただしく荷物をまとめています。 | |
| ・ | 배가 항구를 왔다 갔다 하고 있습니다. |
| 船が港を行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 말들은 목장을 왔다 갔다 하며 풀을 뜯고 있어요. |
| 馬たちは牧場を行ったり来たりして草を食べています。 | |
| ・ | 버스가 거리를 왔다 갔다 하고 있습니다. |
| バスが通りを行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 햄스터는 케이지 안을 왔다 갔다 하며 운동하고 있어요. |
| ハムスターはケージの中を行ったり来たりして運動しています。 | |
| ・ | 기계가 공장 안을 왔다 갔다 하며 움직이고 있습니다. |
| 機械が工場内を行ったり来たりして動いています。 | |
| ・ | 매일 밤 그는 방을 왔다 갔다 하면서 전화로 이야기하고 있어요. |
| 毎晩、彼は部屋を行ったり来たりしながら電話で話しています。 | |
| ・ | 공원에는 조깅하는 사람들이 왔다 갔다 하고 있어요. |
| 公園にはジョギングをする人が行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 로비에는 항상 사람들이 왔다 갔다 합니다. |
| ロビーには常に人が行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 벌이 꽃밭을 왔다 갔다 하고 있어요. |
| 蜂が花畑を行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 새들은 숲속을 왔다 갔다 하고 있습니다. |
| 鳥たちは林の中を行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 차가 도로를 왔다 갔다 하고 있어요. |
| 車が道路を行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 아이들은 정원을 왔다 갔다 하며 놀고 있어요. |
| 子供たちは庭を行ったり来たりして遊んでいます。 | |
| ・ | 팜플렛에는 몇 가지 오기가 포함되어 있기 때문에 다시 인쇄해야 합니다. |
| パンフレットにはいくつかの誤記が含まれていますので、再印刷が必要です。 | |
| ・ | 오기를 정정하기 위해 문서를 다시 교열해야 합니다. |
| 誤記を訂正するために、文書を再度校閲する必要があります。 | |
| ・ | 그 블로그 기사에는 몇 가지 오기가 있으니 수정해 주세요. |
| そのブログ記事にはいくつかの誤記がありますので、修正してください。 | |
| ・ | 그 계약서에는 몇 가지 오기가 있으니 다시 확인해 주세요. |
| その契約書にはいくつかの誤記がありますので、再度確認してください。 | |
| ・ | 이 논문에는 오기가 있기 때문에 다시 교정해야 합니다. |
| この論文には誤記があるため、再度校正する必要があります。 | |
| ・ | 이 신문에는 몇 가지 오기가 보입니다. |
| この新聞にはいくつかの誤記が見られます。 | |
| ・ | 이 기사는 오기를 수정해야 합니다. |
| この記事は誤記を修正する必要があります。 | |
| ・ | 이 웹사이트에는 몇 가지 오기가 있습니다. |
| このウェブサイトにはいくつかの誤記があります。 | |
| ・ | 인쇄물에 오기가 포함되는 경우가 자주 있습니다. |
| 印刷物には誤記が含まれることがよくあります。 | |
| ・ | 이 보고서에는 오기가 눈에 띕니다. |
| この報告書には誤記が目立ちます。 | |
| ・ | 그 책에는 몇 가지 오기가 있어요. |
| その本にはいくつかの誤記があります。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 세계를 보다 개방적이고 연결된 장소로 만들고 있습니다. |
| ソーシャルメディアは世界をよりオープンでつながりのある場所にしています。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 다양한 문화와 사고방식을 이해하는 수단이기도 합니다. |
| ソーシャルメディアは多様な文化や考え方を理解する手段でもあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 전 세계 사람들과 교류할 기회를 제공합니다. |
| ソーシャルメディアは世界中の人々と交流する機会を提供します。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 사람들의 의견을 표명하는 장소이기도 합니다. |
| ソーシャルメディアは人々の意見を表明する場所でもあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 취미나 흥미를 공유하는 장소이기도 합니다. |
| ソーシャルメディアは趣味や興味を共有する場所でもあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 커뮤니티를 형성하는 데 도움이 됩니다. |
| ソーシャルメディアはコミュニティを形成するのに役立ちます。 | |
| ・ | 소셜 미디어의 보급으로 정보가 순식간에 퍼집니다. |
| ソーシャルメディアの普及により、情報が瞬時に広まります。 | |
| ・ | 그의 성공은 소셜 미디어에서의 노출이 크게 영향을 미치고 있습니다. |
| 彼の成功はソーシャルメディアでの露出が大きく影響しています。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 비즈니스 마케팅에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| ソーシャルメディアはビジネスのマーケティングに重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서 새로운 친구를 사귈 수 있습니다. |
| ソーシャルメディアで新しい友達を作ることができます。 | |
| ・ | 그녀는 소셜 미디어에서 많은 팔로워를 가지고 있습니다. |
| 彼女はソーシャルメディアで多くのフォロワーを持っています。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 우리의 일상 생활에 빼놓을 수 없는 것이 되고 있습니다. |
| ソーシャルメディアは私たちの日常生活に欠かせないものになっています。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서의 정보 공유는 실시간으로 이루어집니다. |
| ソーシャルメディアでの情報共有はリアルタイムで行われます。 | |
| ・ | 화상회의로 실시간으로 협업할 수 있습니다. |
| ビデオ会議でリアルタイムでコラボレーションできます。 | |
| ・ | 온라인 거래는 실시간으로 이루어집니다. |
| オンライン取引はリアルタイムで行われます。 | |
| ・ | 실시간 정보 공유는 효율을 높입니다. |
| リアルタイムでの情報共有は効率を高めます。 | |
| ・ | 그 앱은 실시간으로 위치 정보를 제공합니다. |
| そのアプリはリアルタイムで位置情報を提供します。 | |
| ・ | 실시간 뉴스 속보가 제공되고 있습니다. |
| リアルタイムでのニュース速報が提供されています。 | |
| ・ | 그 프로그램은 실시간으로 작동합니다. |
| そのプログラムはリアルタイムで動作します。 | |
| ・ | 온라인 게임에서 실시간으로 대전할 수 있습니다. |
| オンラインゲームでリアルタイムで対戦することができます。 | |
| ・ | 실시간 정보 제공은 긴급 상황에 도움이 됩니다. |
| リアルタイムでの情報提供は緊急時に役立ちます。 | |
| ・ | 실시간 데이터 분석은 신속한 의사결정을 지원합니다. |
| リアルタイムでのデータ分析は迅速な意思決定を支援します。 | |
| ・ | 스트리밍 서비스에서 라이브 이벤트를 실시간으로 시청할 수 있습니다. |
| ストリーミングサービスでライブイベントをリアルタイムで視聴できます。 |
