| ・ |
일반적으로 여권에는 비자 번호, 체류 자격, 체류 기간 등이 기재되어 있다. |
|
一般的にパスポートには、ビザ番号、在留資格、在留期間などが記載されている。 |
| ・ |
일반적으로 여행객이 적은 시기는 여행비도 쌉니다. |
|
一般的に旅行客が少ない時期は旅行代金も安いです |
| ・ |
보석이란 일반적으로 외관이 아름답고 악세사리 등에 사용되는 광물을 말한다. |
|
宝石とは、一般的に、外観が美しく、アクセサリーなどに使用される鉱物を言う。 |
| ・ |
일반적인 주택에서 도입되는 내장 마감재는 거의 벽지입니다. |
|
一般的な住宅で取り入れられる内壁の仕上げ材はほとんどがクロスです。 |
| ・ |
애완동물로 일반적으로 쉽게 키울 수 있는 다람쥐는 얼룩다람쥐입니다. |
|
ペットとして一般的に手軽に飼えるリスはシマリスです。 |
| ・ |
동구란, 일반적으로 폴란드,체코,슬로바키아,헝가리,루마니아,블가리아 등의 국가들을 말한다. |
|
東欧とは、一般に、ポーランド・チェコ・スロバキア・ハンガリー・ルーマニア・ブルガリアなどの諸国をさす。 |
| ・ |
일반적으로 뒷타이어 쪽보다 앞타이어 쪽이 빨리 닳아요. |
|
一般的に、後ろタイヤの方より前タイヤの方が減りが早いです。 |
| ・ |
레지오넬라균의 감염은 일반적으로 발열, 오환, 근육통을 일으킵니다. |
|
レジオネラ菌の感染は一般的に発熱、悪寒、筋肉痛を起こします。 |
| ・ |
일반적으로 물가가 상승하면 금리의 상승 요인이 된다. |
|
一般的には、物価が上昇すると、金利の上昇要因になる。 |
| ・ |
현생 인류가 등장한 것은 대략 20만 년 전이라는 것이 일반적인 견해다. |
|
現生人類が登場したのはおよそ20万年前というのが一般的な見解だ。 |
| ・ |
건강 진단을 받을 때는 일반적으로 혈액 검사도 한다. |
|
健康診断を受ける時は、一般的に血液検査も行う。 |
| ・ |
일반적으로 면접에 앞서 필기 시험을 치른다. |
|
一般的に面接に先立って、筆記試験を行う。 |
| ・ |
척추는 일반적으로 등뼈라고 불리우는 부분을 가리킨다. |
|
脊椎は一般的に背骨といわれている部分を指す。 |
| ・ |
의대생이라면 장래에 의료 관계 업무에 종사하는 것이 일반적이다. |
|
医大生なら将来は医療関係の仕事に就くのが一般的です。 |
| ・ |
영해에 있는 선박에는 연안국의 국내법령 일반이 적용됩니다. |
|
領海にある船舶には、沿岸国の国内法令一般が適用されます。 |
| ・ |
아랍에미리트는 일반적으로 UAE라는 명칭으로 알려져 있다. |
|
アラブ首長国連邦は一般に「UAE」の略称で知られている。 |
| ・ |
넓리 일반 대중에게 퍼지다. |
|
広く一般大衆に広がる。 |
| ・ |
일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요? |
|
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう? |
| ・ |
가장 일반적인 한국인의 성은 '김'이며 이,박,최,정이 뒤를 따른다. |
|
最も一般的な韓国人の苗字は金であり、李と朴、崔、鄭がそれに続く。 |
| ・ |
일반적으로 편애하는 것은 나쁜 것으로 여겨지고 있습니다. |
|
一般的にえこひいきをすることは悪いこととして考えられています。 |
| ・ |
일반 소비자가 인터넷 쇼핑몰을 가장 많이 이용하는 시간대는 언제입니까? |
|
一般消費者がECサイトを一番多く利用している時間帯はいつなのでしょうか? |
| ・ |
예전에는 걸레질이 일반적인 청소 방법이었지만 현재는 청소기 등 편리한 청소 도구가 많이 있다. |
|
昔は雑巾がけが一般的な掃除方法でしたが、現在では掃除機など便利な掃除道具がたくさんある。 |
| ・ |
일반인은 드나들 수 없던 구간을 오늘부터 정식 개방했다. |
|
一般人は出入りできなかった区間を、今日から正式に開放した。 |
| ・ |
일반 타이어는 빙판길에서 미끄러지기 쉽다. |
|
一般タイヤは凍った路面で滑りやすい。 |
| ・ |
거북이 운전은 고속도로에서는 최저 속도 위반의 단속 대상이 되지만, 일반도로에서는 대상이 되지 않습니다. |
|
のろのろ運転は、高速道路では最低速度違反の取り締まり対象となりますが、一般道では対象になりません。 |
| ・ |
기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다. |
|
起床する際は一般的に目覚まし時計が使用される。 |
| ・ |
일반적으로 수탉은 암탉보다도 몸이 크고 꼬리가 길다. |
|
一般的に、雄鶏は雌鶏よりも体が大きく、尾が長い。 |
| ・ |
일반인의 참관을 허용하다. |
|
一般人の参観を許す。 |
| ・ |
가정의는 모든 진료과에 걸쳐서 일반적인 질환을 진료하는 훈련을 받는다. |
|
家庭医は、全科にわたって一般的な疾患を診療するトレーニングを受ける。 |
| ・ |
일반적으로 군주는 세습에 의해 국가를 통치한다. |
|
一般に、君主は世襲により国家を治める。 |
| ・ |
산업폐기물과 일반폐기물의 구별은 매우 어렵다. |
|
産業廃棄物と一般廃棄物の区別はなかなか難しい。 |
| ・ |
통상은 건축년수가 오래될수록 임대료를 낮추는 것이 일반적입니다. |
|
通常は築年数が経つほどに賃貸料を下げていくのが一般的です。 |
| ・ |
사람의 염색체는 일반적으로 46개 있습니다. |
|
人の染色体は、一般的に46本あります。 |
| ・ |
일반적으로 결승전 종료 후에는 시상식과 폐회식이 열리는 경우가 많다. |
|
一般的に決勝戦終了後には、表彰式並びに閉会式が行われることが多い。 |
| ・ |
일반 병동이란 병이나 부상을 입은 직후 구급 의료나 전문 의료를 행하는 병동입니다. |
|
一般病棟とは、病気やけがを負った直後の救急医療や専門医療を行う病棟です。 |
| ・ |
일반적인 대화의 이해력은 집중력과 관계가 있다. |
|
一般的な会話の理解力は、集中力と関係がある。 |
| ・ |
조세란 법률에 근거하여 국민으로부터 징수하는 금전이며, 일반적으로 세금이라고도 불린다. |
|
租税とは、法律に基づいて国民から徴収する金銭のことで、一般に税金とも呼ばれます。 |
| ・ |
묘는 사후에 세우는 것이라는 생각이 일반적입니다. |
|
お墓は死後に建てるものという考えが一般的です。 |
| ・ |
일반적으로 입법권은 국회, 사법권은 법원, 행정권은 정부에 부여됩니다. |
|
一般に立法権は国会、司法権は裁判所、行政権は政府に付与される。 |
| ・ |
회원 등록하시면 일반 발매보다 빨리 선행 예약에 참가할 수 있습니다. |
|
会員登録をすると、一般発売よりも早い先行予約に参加することができます。 |
| ・ |
일반적으로 한약을 먹는 타이밍은 식전 공복 시가 많다. |
|
一般的に漢方薬を飲むタイミングは食前の空腹時が多い。 |
| ・ |
일반적으로 식전이란 식사하기 20-30분 전을 말한다. |
|
一般に食前とは、食事の20〜30分前のことです。 |
| ・ |
일반적으로 외국인 노동자의 보수나 사회적 지위는 그다지 높지 않다. |
|
一般的に、外国人労働者の報酬や社会的地位はそれほど高くない。 |
| ・ |
한국의 신문사 논조는 일반적으로 보수적이다. |
|
韓国の新聞社の論調は一般的に保守的だ。 |
| ・ |
한국의 증명사진은 보정을 하는 것이 일반적이다. |
|
韓国の証明写真は、補正をするのが一般的だ。 |
| ・ |
모범택시는 일반택시보다 비싸지만 안전하고 친절해요. |
|
模範テクシーは一般タクシーより高いけれど安全で親切です。 |