<年の韓国語例文>
| ・ | 작년도 활동비가 삭감되었습니다. |
| 昨年度の活動費が削減されました。 | |
| ・ | 작년도 판매 실적이 공개되었습니다. |
| 昨年度の販売実績が公開されました。 | |
| ・ | 작년도 예산 편성이 완료되었습니다. |
| 昨年度の予算編成が完了しました。 | |
| ・ | 작년도 수업료가 환불되었습니다. |
| 昨年度の授業料が返金されました。 | |
| ・ | 작년도 기부금이 대폭 늘었어요. |
| 昨年度の寄付金が大幅に増えました。 | |
| ・ | 작년도 프로젝트 팀이 해체되었습니다. |
| 昨年度のプロジェクトチームが解散しました。 | |
| ・ | 작년도 매출액이 사상 최고치를 기록했습니다. |
| 昨年度の売上高が過去最高を記録しました。 | |
| ・ | 작년도 예산안이 승인되었습니다. |
| 昨年度の予算案が承認されました。 | |
| ・ | 작년도 졸업생이 모교를 방문했어요. |
| 昨年度の卒業生が母校を訪れました。 | |
| ・ | 작년도 활동 보고서를 제출했습니다. |
| 昨年度の活動報告書を提出しました。 | |
| ・ | 작년도 신상품이 히트를 쳤습니다. |
| 昨年度の新商品がヒットしました。 | |
| ・ | 작년도 성적 우수자가 표창을 받았습니다. |
| 昨年度の成績優秀者が表彰されました。 | |
| ・ | 작년도 회계 감사가 이루어졌습니다. |
| 昨年度の会計監査が行われました。 | |
| ・ | 작년도 목표를 달성했습니다. |
| 昨年度の目標を達成しました。 | |
| ・ | 작년도 결산 보고를 확인했습니다. |
| 昨年度の決算報告を確認しました。 | |
| ・ | 작년도 연구 성과가 논문으로 발표되었습니다. |
| 昨年度の研究成果が論文として発表されました。 | |
| ・ | 작년도 이벤트는 대성황이었습니다. |
| 昨年度のイベントは大盛況でした。 | |
| ・ | 작년도 실적은 예상보다 좋았어요. |
| 昨年度の業績は予想以上に良かったです。 | |
| ・ | 작년도 성적이 발표되었습니다. |
| 昨年度の成績が発表されました。 | |
| ・ | 작년도 예산이 이번년도로 이월되었어요. |
| 昨年度の予算が今年度に繰り越されました。 | |
| ・ | 작년도 매출이 기록을 경신했습니다. |
| 昨年度の売上が記録を更新しました。 | |
| ・ | 금년도 활동 보고를 제출해 주세요. |
| 今年度の活動報告を提出してください。 | |
| ・ | 금년도의 활동 성과를 보고합니다. |
| 今年度の活動成果を報告します。 | |
| ・ | 금년도 연구비가 증액되었습니다. |
| 今年度の研究費が増額されました。 | |
| ・ | 금년도 매출 성적이 양호합니다. |
| 今年度の売上成績が良好です。 | |
| ・ | 금년도 신입사원 연수가 시작되었습니다. |
| 今年度の新入社員研修が始まりました。 | |
| ・ | 금년도 예산안이 부결되었습니다. |
| 今年度の予算案が否決されました。 | |
| ・ | 금년도 예산 배분이 결정되었습니다. |
| 今年度の予算配分が決まりました。 | |
| ・ | 금년도 시험 결과가 발표되었습니다. |
| 今年度の試験結果が発表されました。 | |
| ・ | 금년도 보고서를 제출해 주세요. |
| 今年度の報告書を提出してください。 | |
| ・ | 금년도 목표 달성을 위해서 노력하겠습니다. |
| 今年度の目標達成に向けて努力します。 | |
| ・ | 금년도의 업무 계획이 발표되었습니다. |
| 今年度の業務計画が発表されました。 | |
| ・ | 금년도의 모집 요강을 공개했습니다. |
| 今年度の募集要項を公開しました。 | |
| ・ | 금년도 성적은 매우 양호합니다. |
| 今年度の成績は非常に良好です。 | |
| ・ | 금년도 예산안이 승인되었습니다. |
| 今年度の予算案が承認されました。 | |
| ・ | 금년도 신상품이 호평입니다. |
| 今年度の新商品が好評です。 | |
| ・ | 금년도 매출을 10% 늘리는 것입니다. |
| 今年度の目標は売り上げを10%増やすことです。 | |
| ・ | 금년도 수업료는 작년과 같습니다. |
| 今年度の授業料は昨年と同じです。 | |
| ・ | 금년도 신입사원은 10명입니다. |
| 今年度の新入社員は10人です。 | |
| ・ | 금년도 모집은 종료되었습니다. |
| 今年度の募集は終了しました。 | |
| ・ | 금년도에 10회째를 맞이한다. |
| 今年度に10回目を迎える。 | |
| ・ | 캠핑을 하는 데는 자격이 필요없고, 연령 제한도 없습니다. |
| キャンプをするのには、資格はいりません。年齢制限もありません。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 학위를 취득할 예정입니다. |
| 再来年、新しい学位を取得する予定です。 | |
| ・ | 내년에는 새로운 도전이 기다리고 있습니다. |
| 来年には新しいチャレンジが待っています。 | |
| ・ | 내후년에는 새로운 제품을 출시합니다. |
| 再来年には新しい製品を発売します。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 멤버가 팀에 합류합니다. |
| 再来年、新しいメンバーがチームに加わります。 | |
| ・ | 내후년에 그녀와 함께 유럽 여행을 갈 예정입니다. |
| 再来年、彼女と一緒にヨーロッパ旅行に行く予定です。 | |
| ・ | 내후년에 새 집을 구입할 계획이 있습니다. |
| 再来年、新しい家を購入する計画があります。 | |
| ・ | 내후년에 딸이 대학에 진학합니다. |
| 再来年、娘が大学に進学します。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 사무실로 이전합니다. |
| 再来年、新しいオフィスに移転します。 |
