【彼】の例文_572
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 원리 원칙을 중요시한다.
は原理と原則を大事にする。
그들은 임금에 대해 고용주와 협상하고 있다.
らは賃金のことで雇い主と交渉している。
그는 단벌 신사다.
は着た切り雀だ。
그는 그릇이 크며 넓은 시야를 가지고 있다.
は、器が大きく広い視野を持っている。
그는 오늘 업무를 파악했다.
は今日の業務を把握した。
거의 방은 언제나 난잡하다.
の部屋はいつも乱雑だ。
그의 책상은 엄청 난잡하다.
のデスクはかなり乱雑だ。
그녀의 시신은 유언대로 화장되였다.
女の死体は遺言どおりに化粧された。
수업이 끝날 무렵 그는 아무도 모르게 슬그머니 강의실을 빠져 나왔다.
授業が終わる頃、は誰にも知られないようにこっそりと講義室を抜け出て来た。
그녀는 구구하게 변명만 할 뿐, 전혀 사과하려고 하지 않았다.
女はくどくどと言い訳ばかりして、全然謝ろうとしなかった。
저는 그와 의절할 생각입니다.
私はと縁を切るつもりです。
그녀는 자신의 아이들을 끔찍하게 사랑하고 있다.
女は自分の子供たちをものすごく愛している。
내가 연락하고 싶지만, 남자친구로부터 소식이 깜깜하다.
私は連絡したいけど、氏は全然連絡してくれない。
일설에 의하면 그는 진짜 의사가 아니라고 한다.
一説によると、は本当の医者でないという。
그의 말은 어불성설이다.
の言っていることは理屈に合わない。
그에게 경사스러운 일이 생겼다.
におめでたいことが起きた。
그는 나를 속인 전력이 있다.
は僕を騙した前歴がある。
그는 사람을 때린 전력이 있다.
は人を殴った前歴がある。
그들은 종교에 열심이다.
らは宗教に熱心だ。
이들은 일가족이고, 망명을 치밀하게 준비했을 가능성이 높다.
らは一家族であり、亡命を緻密に準備した可能性が高い。
그녀는 남자친구를 잘 구슬린다.
女は氏をおだてるのが上手だ。
그는 제 구실을 충분히 다했다.
は自分の役割を十分に果たした。
칼을 가진 남자가 접근해 왔기 때문에 그녀는 비명을 질렀다.
刃物を持った男が接近してきたので、女は悲鳴を上げた。
그와는 오다가다 한 번씩 만나다.
とはたまに一度ど会う。
그녀는 폭식하는 습관이 있다.
女はやけ食いの習慣があった。
그는 너무나 몰골이 말이 아니었다.
はあまりみすぼらしい格好をしていました。
그들은 만나기만 하면 피 터지게 싸운다.
らは会うたびに激しく喧嘩する。
그는 성희롱으로 고소 당했다.
はセクハラで告訴された。
사귀고 있는 남자 친구에게 속박되고 있다.
付き合っている氏から束縛されている。
그는 시베리아에서 약 1 년 반 동안 억류되었다.
はシベリアで約1年半にわたって抑留された。
그는 자택에 연금되어 있다.
は自宅に軟禁されている。
그녀의 이름을 겨우 생각해 냈다.
女の名前をやっと思い出した。
그의 양발은 무릎 아래를 절단한 상태로 의족을 장착하고 있다.
の両足は、膝下を切断した状態で、義足を装着している。「
이상한 사람으로 백안시당하면서도 꿋꿋이 그녀는 오로지 연구에 몰두했다.
変わり者として白眼視されながらも屈せず女はひたすら研究に没頭した。
그의 과거는 화려했으나 미래는 불투명하다.
の過去は華麗だったが、未来は不透明だ。
그들과 우리들은 일면식도 없습니다.
らと私たちは一面識もありません。
그는 자신의 표현력을 가장 잘 발휘할 수 있는 음악을 직접 골랐어요.
は、自分の表現力を最もよく発揮できる音楽を直接選びました。
그와 그녀는 알게 된 다음 날에 사귀기 시작했다.
女は知り合った次の日に付き合いだした。
그녀는 갑자기 나의 팔을 붙잡았다.
女はいきなり私の腕を掴んできた。
그는 당장 죽겠다고 난리법석을 떨었다.
は今すぐ死んでやると騒ぎ立てた。
그는 모두에게 "감사하고 죄송스럽다”며 눈물을 글썽였다.
は、みなさんに「感謝し、また申し訳ないと思っている」と涙ぐんでいた。
각오를 다진 순간, 그는 눈에 눈물을 글썽였다.
覚悟を決めた瞬間、は目に涙を浮かべた。
그녀는 나의 몇 안 되는 친구 중의 하나입니다.
女は私の数少ない友達のひとりです。
그는 세계 무대에서 널리 인정받은 몇 안 되는 리더 중의 한 사람이었다.
は世界の舞台で広く認められた数少ないリーダーの1人だった
그녀와 친해지기 위해서 많이 노력하고 있다.
女と親しくなるためにかなり努力をしている。
신이시여, 그녀에게 자비를 베푸소서...
神よ女にお慈悲を!
그는 가히 리더로 어울린다.
は正にリーダーにふさわしい。
그녀와 만난 것을 회상했다.
女に会ったことを思い出した。
그는 에베레스트 등정자로서 세계 각지의 최고봉에 발자국을 남겨 왔다.
はエベレスト登頂者として、世界各地の最高峰に足跡を残してきた。
그녀는 정당방위로 그를 죽이게 되었다.
女は正当防衛でを殺すようになった。
[<] 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580  [>] (572/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.