【料金】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料金の韓国語例文>
당일권 요금은 예매권과 다르므로 주의하시기 바랍니다.
当日券の料金は前売り券と異なりますのでご注意ください。
드링크는 별도로 제공됩니다.
ドリンクは別料金となっております。
여탕 이용 요금은 얼마인가요?
女湯の利用料金はいくらですか?
석고팩 요금에는 어떤 서비스가 포함되어 있습니까?
石膏パックの料金には、どのようなサービスが含まれていますか?
석고팩 요금은 얼마인가요?
石膏パックの料金はいくらですか?
수면실 이용료는 얼마인가요?
睡眠室の利用料金はいくらですか?
헤어컷 요금에는 어떤 서비스가 포함되어 있나요?
ヘアカットの料金には、どのようなサービスが含まれていますか?
이용 요금 청구서는 이메일로 받을 수 있습니까?
利用料金の請求書は電子メールで受け取れますか?
이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다.
利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。
이용 요금 결제는 온라인으로 가능한가요?
利用料金の支払いはオンラインでできますか?
이용 요금 영수증을 발급받을 수 있을까요?
利用料金の領収書を発行してもらえますか?
이용 요금에 포함되는 서비스 내용을 알려주세요.
利用料金に含まれるサービス内容を教えてください。
이용 요금은 선불인가요, 후불인가요?
利用料金は前払いですか、後払いですか?
이용 요금은 어떻게 결정되나요?
利用料金はどのように決まりますか?
이용 요금이 변경되었나요?
利用料金が変更になりましたか?
이용 요금을 지불했어요.
利用料金をお支払いしました。
전력난의 영향으로 전력요금 상승이 우려되고 있습니다.
電力難の影響で、電力料金の上昇が懸念されています。
심각한 전력난에 직면하고 있는 중국은 전력 공급을 확대하려고 전기요금을 인상했다.
深刻な電力難に直面している中国は、電力供給を拡大しようと電気料金を引き上げた。
돈이 없어 이번 달 공과금을 내지 못했다.
お金がなくて、今月の公共料金を払うことができなかった。
공과금을 내다.
公共料金を払う。
후불 요금이 은행 계좌에서 인출되었다.
後払いの料金が銀行口座から引き落とされた。
요금은 후불로 지불하기로 했다.
料金は後払いで支払うことにした。
선불 요금이 은행 계좌에서 정상적으로 인출되었다.
前払いの料金が銀行口座から正常に引き落とされた。
여행 요금은 선불로 지불했습니다.
旅行の料金は前払いで支払いました。
수하물의 초과 요금을 지불하시면, 허용량을 넘는 짐을 맡길 수 있습니다.
手荷物の超過料金をお支払いいただくと、許容量を超えたお荷物をお預けになることができます。
승차권 종류에 따라 요금이 다릅니다.
乗車券の種類によって、料金が異なります。
매월 전기요금 내역을 확인합니다.
毎月の電気料金の明細を確認します。
매달 전기요금 내역을 확인합니다.
毎月の電気料金の明細を確認します。
주유소 요금이 다른 곳보다 쌌다.
ガソリンスタンドの料金が他より安かった。
인터넷 요금 체납으로 회선이 끊겼다.
インターネット料金の滞納が原因で回線が切れた。
휴대전화 요금 체납으로 서비스가 정지됐다.
携帯電話の料金の滞納でサービスが停止された。
전기요금 체납으로 전기가 끊겼다.
電気料金の滞納で電気が止まった。
수도요금 체납이 문제가 됐다.
水道料金の滞納が問題となった。
통화요금이 비싸다.
通話料金が高い。
통신 요금이 비싸서 플랜을 변경한다.
通信料金が高いのでプランを変更する。
지정석 요금을 지불하다.
指定席の料金を支払う。
배가 비행기보다 요금이 훨씬 싸요.
船が飛行機より料金がずっと安いです。
프린터 사용 요금은 월말에 청구됩니다.
プリンターの使用料金は月末に請求されます。
조금이라도 절전을 해서 전기요금을 줄이고 싶다.
少しでも節電をして電気料金も減らしたい。
전기요금이 고정요금에서 종량제로 바뀌었다.
電気代が固定料金から従量制に変わった。
전기요금은 전기세라고도 한다.
電気料金は電気貰ともいう。
전기요금을 절약할 수 있는 방법이 있나요?
電気料金を節約する方法がありますか。
원전 사고로 인해 전기요금이 올랐다
原発事故により、電気料金が上がった。
지금보다 전기세를 낮추고 싶다.
今より電気料金を下げたい。
전기료를 낮추다.
電気料金を下げる。
쇼핑몰 주차비가 무료입니다.
ショッピングモールの駐車料金が無料です。
시외버스 요금이 비싸졌다.
市外バスの料金が高くなった。
이 임시편은 특별 요금이 적용됩니다.
この臨時便は特別料金が適用されます。
전력 요금이 다음 달부터 올라요.
電力料金が来月から値上がりします。
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요.
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.