【月】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<月の韓国語例文>
추석은 음력 8월 15일이다.
秋夕は陰暦815日だ。
추석은 구정과 함께 한국의 2대 명절입니다.
秋夕は旧正と並ぶ韓国の2大祭日です。
매월 월급으로부터 건강보험 등 다양한 사회보험료가 공제됩니다.
の給与から、健康保険などさまざまな社会保険料が天引きされます。
공사는 석 달은 걸릴 거야.
工事は、3ケはかかるだろう。
설 연휴에 고속도로 요금소의 통행료가 면제된다.
旧正の連休に高速道路料金所の通行料が免除される。
지난달 한국 수출이 사상 최대를 기록했다.
、韓国の輸出が過去最高を記録した。
정부는 거의 매달 부동산 대책을 쏟아내고 있다.
政府はほぼ毎不動産対策を次々と打ち出している。
이 꽃은 물 없이도 6개월은 말라 죽지 않는다.
この花は水なしでも6かは枯れない。
올해 1월에 대통령 재가를 마쳤다.
今年一に大統領の裁可を終えた。
대통령의 지지율은 지난달보다 조금 낮아졌습니다.
大統領の支持率は、先よりもやや低くなりました。
혼란을 막기 위해 3개월간의 유예 기간을 두었다.
混乱を避けるために3ヵの猶予期間を設けた。
세 달가량 지난 8월 말까지 책 판매 부수는 300만 부에 달한다.
3ヵほど経った8末までの本の販売部数は300万部に達する。
지난달 반도체 수출이 전체 수출에서 차지하는 비중이 약 18%에 달했다.
、半導体輸出が輸出全体に占める割合は約20%に達した。
내달 출시할 새 앨범이 예약판매 1위를 차지했다.
にリリースするニューミニアルバムが、予約販売1位を記録した。
한 달 전보다 20%포인트나 올랐다.
1ヵ前より20ポイントも上昇した。
단독 인터뷰를 실은 잡지의 이달 판매 부수는 40만 부를 넘어섰다.
単独インタビューを掲載した雑誌の今の販売部数は40万部を越えた。
우리 아기는 생후 5개월만에 목을 가누었어요.
僕の赤ちゃんは生後5ヵでやっと首が据わりました。
3월이 되었지만 아직 추운 날이 계속되고 있다.
に入ったが、まだ寒い日が続いている。
2개월 분의 월급이 합산되어 지급되었다.
2か分の給料が合算されて支払われた。
올해 1월 미국 식품의약국(FDA)으로부터 판매허가를 받았다.
今年1に米食品医薬品局(FDA)から販売許可を獲得した。
지난달에 서울을 방문한 관광객은 약 100만 명으로 집계됐다.
ソウルを訪ねた観光客は約100万人と集計された。
법안은 오는 3일의 본회의에 상정돼 7일에 표결에 부쳐질 전망입니다.
法案は、今3日の本会議に上程され、7日に表決される見通しです。
시골에서 혼자서 구정을 맞이 하고 있을 아버지를 생각하면 마음이 아프다.
田舎で一人で正を迎えている父を考えると心が痛い。
월액 이용료가 얼마죠?
額利用料はいくらですか?
한국의 어린이날은 5월 5일입니다.
韓国のこどもの日は55日です。
뉴스에 의하면 다음 달부터 공공요금이 오른다고 한다.
ニュースによると来から公共料金が値上がりするそうです。
한국의 5월은 젊음과 활기가 넘치는 대학의 축제 기간이다.
韓国の5は若さと活気が溢れる大学祭期間だ。
화재보험에 매달 내는 부금이 올랐다.
火災保険の々の掛け金が上昇した。
한국의 설날에는 윷놀이나 널뛰기 연날리기 등을 합니다.
韓国のお正には、ユンノリやノルティギ、凧揚げなどをします。
타는 쓰레기는 반드시 월요일과 수요일에 내 놓으세요.
燃えるゴミは必ず曜日と水曜日に出してください。
네, 6월부터 전국투어 콘서트에 들어갈 예정입니다.
はい、6から全国ツアーのコンサートに入る予定です。
매년 12월에 가족사진을 찍습니다.
毎年12に家族写真を撮ります。
12 월이 되면 크리스마스 판매 경쟁이 시작됩니다.
12に入るとクリスマス商戦がスタートします。
팔월에서 시월 사이에는 이벤트가 풍성해 아주 바쁩니다.
8から10にかけては、イベントが盛りだくさんでとても忙しいです。
시월 하순이 되면 코트를 준비해야 합니다.
10下旬になると、コートの準備が必要です。
팔월에 휴가를 보내는 사람들이 많습니다.
8に休暇をとる人は多いです。
서울은 팔월 중순이 지나면 무더위가 일단락됩니다.
ソウルでは8の中ごろを過ぎると、猛暑がひと段落します。
서울에서도 사월 중순이 지나면 벚꽃이 피기 시작합니다.
ソウルでも4中旬を過ぎると、桜の花が咲き始めます。
일본에서는 사월이 입학식 시즌입니다.
日本では4が入学式シーズンです。
도쿄는 이월에 눈이 내리는 경우가 많습니다.
東京では2に雪が降ることが多いです。
이월은 추위기 엄하므로 방한대책을 꼼꼼하게 하세요.
2は寒さが厳しいので、防寒対策は入念に。
1월이 되면 신선한 기분으로 일을 시작할 수 있습니다.
1になると、新鮮な気持ちでものごとをスタートできます。
일월 1일 한 해의 첫날이지만 한국에서는 신년 분위기가 전혀 느껴지지 않습니다.
11日は年の初めの日とはいえ、韓国ではお正ムードがまったく感じられません。
12월에 하는 소녀시대 단콘 벌써 예매 시작했다던데...
12にある少女時代の単独コンサート、もう予約が始まったって。
이 오피스텔은 월세가 한 달에 60만원이다.
このオフィステルは家賃が1か60万ウォンだ。
[<] 31 32 33 34  (34/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.