<集中の韓国語例文>
| ・ | 최근 한반도에서 집중 폭우가 잦아지고 있다. |
| 最近、朝鮮半島で集中豪雨が増加している。 | |
| ・ | 그 후보는 독자적인 비전이나 공약을 보여주지 못한 채 네거티브 캠페인에 집중해 왔다. |
| その候補が独自のビジョンや公約を示せず、ネガティブキャンペーンに集中してきた。 | |
| ・ | 집중력이 떨어지는 아이들이 화상 수업에 집중하기는 더욱 어렵다. |
| 集中力の落ちる子どもたちがテレビ授業に集中するのはもっと難しい。 | |
| ・ | 집중력이 떨어져 학습에 어려움을 가져온다. |
| 集中力が下がって学習に困難を来たす。 | |
| ・ | 저는 주변이 너무 조용해지면 오히려 집중력이 떨어져요. |
| 私は周りがとても静かくなると、むしろ集中力が落ちます。 | |
| ・ | 자신의 능력을 집중시키다. |
| 自分の能力を集中させる。 | |
| ・ | 매력이란, 타인을 집중시킬 수 있는 능력입니다. |
| 魅力とは、他人を集中させることのできる能力です。 | |
| ・ | 사업의 선택과 집중을 철처하게 진행하고 있습니다. |
| 事業の選択と集中を徹底的に進めています。 | |
| ・ | 하지 않으면 안 되는데 좀처럼 집중할 수 없다. |
| やらなくちゃいけないのに、なかなか集中できない。 | |
| ・ | 시험이 얼마 남지 않았는데 집중이 잘 안돼요. |
| 試験まであとわずかなのに、あまり集中出来ません。 | |
| ・ | 나는 집중력만큼은 지지 않는다. |
| 私は集中力だけは負けまい。 | |
| ・ | 집중해서 공부하면 반드시 합격합니다. |
| 集中して勉強すれば必ず合格します。 | |
| ・ | 잡다한 업무가 매우 많아 집중해서 일을 할 수 없다. |
| 雑多な業務が非常に多く集中して仕事をすることができない。 | |
| ・ | 숨을 죽이며 해야하는 상당한 집중력이 필요한 작업입니다. |
| 息を殺しながらの作業で、かなりの集中力が必要です。 | |
| ・ | 태풍이나 집중호우 등에 의해 발생하는 재해가 풍수해입니다. |
| 台風や集中豪雨などによってもたらされる災害が風水害です。 | |
| ・ | 상대의 약점 집중적으로 공격해야 한다. |
| 相手の弱点を集中的に攻撃するべきだ。 | |
| ・ | 긴급하게 그리고 집중적으로 대책을 실시하도록 요청했다. |
| 緊急かつ集中的に対策を実施するよう要請した。 | |
| ・ | 그 분쟁은 집중적인 교섭에 의해 해결되었다. |
| その紛争は集中的な交渉によって解決した。 | |
| ・ | 복근을 집중적으로 단련하다. |
| 腹筋を集中的に鍛える。 | |
| ・ | 테니스를 집중적으로 배우고 싶다. |
| テニスを集中的に学びたい。 | |
| ・ | 단기간에 집중적으로 반복하는 학습에 의해 지식을 익히다. |
| 短期間で集中的に繰り返す学習により、知識を身につける。 | |
| ・ | 검사를 집중적으로 실시하다. |
| 検査を集中的に実施する。 | |
| ・ | 배우고 싶은 기술을 집중적으로 배우다. |
| 習いたい技術を集中的に学ぶ | |
| ・ | 요가를 집중적으로 배우다. |
| ヨガを集中的に学ぶ。 | |
| ・ | 배수를 집중적으로 관리하다. |
| 排水を集中的に管理する。 | |
| ・ | 다리를 집중적으로 단련하다. |
| 脚を集中的に鍛える。 | |
| ・ | 아들은 집중력이 없고 산만해요. |
| 息子は集中力がなく、落ち着きがないです。 | |
| ・ | 프로모션을 집중적으로 실시하다. |
| プロモーションを集中的に実施する。 | |
| ・ | 더욱 비장한 각오로 몸 만들기에 집중했다. |
| さらに悲壮な覚悟で身体作りに集中した。 | |
| ・ | 잡소리 때문에 집중할 수 없다. |
| 雑音が邪魔で集中できない! | |
| ・ | 성과를 올리기 위한 비결을 하나 들자면 그것은 집중이다. |
| 成果をあげるための秘訣を一つだけあげるならば、それは集中である。 | |
| ・ | 세계 천연가스의 매장량의 40%는 중동에 집중하고 있습니다. |
| 世界の天然ガスの埋蔵量の約40%は中東に集中しています。 | |
| ・ | 제품을 사용한 감상을 모집 중입니다. |
| 製品を使用した感想を募集中です。 | |
| ・ | 수강자를 모집 중입니다. |
| 受講者を募集中です。 | |
| ・ | 집중력에서 승패가 갈렸다. |
| 集中力で勝敗が分かれた。 | |
| ・ | 일반적인 대화의 이해력은 집중력과 관계가 있다. |
| 一般的な会話の理解力は、集中力と関係がある。 | |
| ・ | 연도말에는 수강 신청이 집중합니다. |
| 年度末に受講申請が集中します。 | |
| ・ | 인구가 집중한 도시권에서 신규 출점을 진행하고 있다. |
| 人口が集中する都市圏での新規出店を進めている。 | |
| ・ | 입시에서 미역국을 먹지 않기 위해서 공부에 집중했다. |
| 入試でわかめ汁を食べないために勉強に集中した。 | |
| ・ | 후보자의 정치적 편향성을 둘러싸고 의원들의 질의가 집중됐다. |
| 候補者のに政治的偏向性をめぐって議員の質問が集中した。 | |
| ・ | 업무에 집중하면 매일 정시에 돌아 갈 수 있습니다. |
| 業務に集中すれば、毎日定時で帰れます。 |
