<매뉴얼の韓国語例文>
| ・ | 유사시에 사용할 수 있는 매뉴얼이 있습니다. |
| 有事の時に使えるマニュアルがあります。 | |
| ・ | 내 전임자는 꽤 좋은 매뉴얼을 남겨 주었어요. |
| 私の前任者は結構いいマニュアルを残してくれました。 | |
| ・ | 이 소프트웨어는 온라인 매뉴얼을 이용할 수 있습니다. |
| このソフトウェアは、オンラインマニュアルが利用可能です。 | |
| ・ | 해일이 발생한 후의 대응 매뉴얼을 작성했습니다. |
| 津波が発生した後の対応マニュアルを作成しました。 | |
| ・ | 매뉴얼을 개정할 예정이에요. |
| マニュアルを改訂する予定です。 | |
| ・ | 운용 매뉴얼을 개정할 필요가 있어요. |
| 運用マニュアルを改定する必要があります。 | |
| ・ | 매뉴얼에 적혀있는 대로 한다. |
| マニュアルに書かれている通りにする。 | |
| ・ | 매뉴얼을 작성한다. |
| マニュアルを作成する。 | |
| ・ | 매뉴얼을 참조하여 진행한다. |
| マニュアルを参照して進める。 | |
| ・ | 매뉴얼을 사용하여 문제를 해결한다. |
| マニュアルを使って問題を解決する。 | |
| ・ | 자동차 유지 보수 방법에 대해 알고 싶은 경우에는 자동차 매뉴얼을 확인해 주십시오. |
| 車のメンテナンス方法について知りたい場合は、車のマニュアルを確認してください。 | |
| ・ | 이 매뉴얼에는 제품의 사용법에 관한 상세한 순서가 기재되어 있습니다. |
| このマニュアルには、製品の使い方に関する詳細な手順が記載されています。 | |
| ・ | 매뉴얼의 지시에 따른다. |
| マニュアルの指示に従う。 | |
| ・ | 이 매뉴얼은 제품 조립에 대한 명확한 지침을 제공합니다. |
| このマニュアルは、製品の組み立てに関する明確な指針を提供しています。 | |
| ・ | 매뉴얼에 따라 장치를 조작해 주세요. |
| マニュアルに従って装置を操作してください。 | |
| ・ | 제품의 취급 방법이나 보관 방법에 관한 상세한 것은 매뉴얼에 기재되어 있습니다. |
| 製品の取り扱い方法や保管方法に関する詳細は、マニュアルに記載されています。 | |
| ・ | 매뉴얼을 읽고 문제를 해결할 수 없는 경우 고객 지원 센터에 연락하십시오. |
| マニュアルを読んで問題を解決できない場合は、カスタマーサポートに連絡してください。 | |
| ・ | 새로운 휴대 전화의 기능을 이해하기 위해 제조원의 매뉴얼을 참조해 주세요. |
| 新しい携帯電話の機能を理解するために、製造元のマニュアルを参照してください。 | |
| ・ | 이 가구의 조립에는 매뉴얼에 기재된 도구가 필요합니다. |
| この家具の組み立てには、マニュアルに記載されたツールが必要です。 | |
| ・ | 매뉴얼을 참조한다. |
| マニュアルを参照する。 | |
| ・ | 그는 매뉴얼을 무시했다. |
| 彼はマニュアルを無視した。 | |
| ・ | 새로운 매뉴얼을 읽다. |
| 新しいマニュアルを読む。 | |
| ・ | 매뉴얼대로 작업하다. |
| マニュアル通りに作業する。 | |
| ・ | 승무원이 긴급 대응 매뉴얼을 확인하고 있습니다. |
| 乗務員が緊急時の対応マニュアルを確認しています。 | |
| ・ | 매직펜으로 분류한 매뉴얼이 보기 쉬워졌습니다. |
| マジックペンで色分けしたマニュアルが、見やすくなりました。 | |
| ・ | 중장비 조작 방법에 대한 매뉴얼이 도착했습니다. |
| 重機の操作方法についてのマニュアルが届きました。 | |
| ・ | 숙박업의 고객 대응 매뉴얼을 작성했습니다. |
| 宿泊業の顧客対応マニュアルを作成しました。 | |
| ・ | 본 제품을 안전하게 사용하시기 위해서 반드시 본 제품의 매뉴얼을 읽어 주세요. |
| 本製品を安全にお使いいただくために、必ず本製品のマニュアルをお読みください。 | |
| ・ | 가전 조작이 복잡해서 매뉴얼을 보면서 사용했어요. |
| 家電の操作が複雑で、マニュアルを見ながら使いました。 | |
| ・ | 요강 내용에 맞게 매뉴얼을 갱신했습니다. |
| 要綱の内容に合わせて、マニュアルを更新しました。 | |
| ・ | 순서를 설명하는 매뉴얼을 준비한다. |
| 手順を説明するマニュアルを準備する。 | |
| ・ | 시운전을 하기 위한 매뉴얼을 확인했습니다. |
| 試運転を行うためのマニュアルを確認しました。 | |
| ・ | 새로운 소프트웨어 매뉴얼을 배포한다. |
| 新しいソフトウェアのマニュアルを配布する。 | |
| ・ | 참가자 전원에게 매뉴얼을 배포한다. |
| 参加者全員にマニュアルを配布する。 | |
| ・ | 계측기 사용방법을 매뉴얼에서 확인합니다. |
| 計測器の使用方法をマニュアルで確認します。 | |
| ・ | 정비 매뉴얼에 따라 작업하고 있습니다. |
| 整備マニュアルに従って作業しています。 | |
| ・ | 매뉴얼에는 오기가 있기 때문에 정확한 정보를 제공하기 위해 수정이 필요합니다. |
| マニュアルには誤記があるため、正確な情報を提供するために修正が必要です。 | |
| ・ | 신제품의 사용자 매뉴얼을 온라인으로 입수할 수 있습니다. |
| 新製品のユーザーマニュアルがオンラインで入手可能です。 |
| 1 | (1/1) |
