【부탁드리다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부탁드리다の韓国語例文>
여러분의 지도 편달을 부탁드립니다.
皆様からのご指導ご鞭撻をお願い申し上げます。
앞으로도 변함없는 편달 부탁드립니다.
これからも変わらぬご鞭撻を賜りますようお願い申し上げます。
앞으로도 많은 지도 편달 부탁드립니다.
今後ともご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願い申し上げます。
여러분, 지도 편달 부탁드립니다.
皆様、ご指導ご鞭撻をお願いいたします。
외근 중 연락은 휴대폰으로 부탁드립니다.
外回り中の連絡は、携帯電話でお願いいたします。
이 제안에 대해 상사에게 결재를 부탁드렸어요.
この提案について、上司に決裁をお願い申し上げました。
협상단 분들께 지도 부탁드립니다.
交渉団の方々にご指導をお願い申し上げます。
원적외선 사용법에 대한 조언을 부탁드립니다.
遠赤外線の使い方について、アドバイスをお願いします。
헤어컷 부탁드리고 싶은데요.
ヘアカットをお願いしたいのですが。
머릿결에 맞는 커트를 부탁드렸어요.
髪質に合ったカットをお願いしました。
수선 작업이 종료되었으니 확인 부탁드립니다.
修繕作業が終了しましたので、ご確認ください。
이 소파 수선을 부탁드려도 될까요?
このソファの修繕をお願いできますか?
수선 작업이 완료되었으니 확인 부탁드립니다.
修繕作業が完了しましたので、ご確認ください。
부적절한 발언은 자제해주시길 부탁드립니다.
不適切な発言は控えるようにお願い申し上げます。
이 글의 의역을 부탁드려도 될까요?
この文の意訳をお願いできますか?
예약시 선불 부탁드립니다.
予約の際は先払いをお願いします。
내년에도 잘 부탁드리겠습니다.
来年もまた宜しくお願い致します。
근하신년, 올해도 잘 부탁드립니다.
謹賀新年、今年もよろしくお願いします。
결석할 경우 연락 부탁드립니다.
欠席する場合は連絡をお願いします。
여러분의 이해와 협력 잘 부탁드립니다.
皆様のご理解とご協力をよろしくお願い致します。
협력과 지원 부탁드립니다.
ご協力・ご支援をおねがいします。
서울에 도착하면 꼭 연락 부탁드립니다.
ソウルに着いたらぜひご連絡お願いします。
다음 주에 꼭 전화 부탁드립니다.
来週にぜひお電話お願いします。
올해도 잘 부탁드립니다.
本年もよろしくお願いします。
반갑습니다. 저야말로 잘 부탁드려요.
はじめまして、こちらこそよろしくお願いします。
저야말로 잘 부탁드립니다.
私こそよろしくお願いいたします。
주의하시도록 부탁드립니다.
ご注意くださいますようお願いいたします。
올해도 부디 잘 부탁드립니다.
今年も何卒よろしくお願いいたします。
긴히 부탁드릴 일이 있습니다만.
折り入ってお願いしたいことがありますが。
긴히 부탁드리고 싶은 것이 있습니다.
折り入ってお願いしたいことがあります。
간곡히 부탁드립니다.
ふしてお願い申します。
등록하신 메일 주소와 핸드폰 전화번호 변경을 부탁드립니다.
ご登録のメールアドレス・携帯電話番号の変更をお願いいたします。
이번 행사에 여러분의 많은 관심과 협조를 부탁드립니다.
今回のイベントに皆さんの多大なる関心とご協力をお願い致します。
반드시 아래 금기 사항을 확인 부탁드립니다.
必ず下記の禁忌事項をご確認をお願いいたします。
문의는 메일, 전화 또는 편지로 부탁드리겠습니다.
お問い合わせは、メール、お電話、またはお便りでお願いいたします。
올해도 변함없이 잘 부탁드립니다.
今年も変わりませずよろしくお願いいたします。
앞으로도 고객 여러분의 변함없는 성원을 부탁드립니다.
今後もお客様の変わらない声援をよろしくお願い申し上げます。
그럼 부탁드립니다.
それじゃ、よろしくお願いします。
팩스 보냈는데 확인 좀 부탁드릴게요.
ファックスを送ったので、 確認お願いします。
카메라를 향해 한 말씀 부탁드립니다.
カメラに向かって一言お願いします。
올 한 해도 잘 부탁드리겠습니다.
今年一年も宜しくお願いいたします。
이것이 처음이자 마지막으로 부탁드리는 거예요.
これが最初で最後のお願いです。
집합 시간은 엄수 부탁드립니다.
集合時間は厳守でお願いします。
반대한 분들의 넓은 이해와 해량을 부탁드립니다.
反対してきた方々には、広い理解と度量を示してくださるようお願いします。
일 년에 한 번은 반드시 건강 진단을 받으시기를 부탁드립니다.
年に一度は必ず健診を受診していただくようお願いいたします。
간절히 부탁드립니다.
伏してお願い申し上げます。
만약 다시 한 번 집을 짓게 될 기회가 있다면 다시 부탁드리고 싶습니다.
仮にもう一度家を建てる機会があれば、またお世話になりたいです。
양지 부탁드립니다.
お含みおきください。
발언할 때 거수를 부탁드립니다.
発言するときには挙手をお願いいたします。
상품은 풍부하게 구비하고 있지만 만약 품절인 경우는 양해 부탁드립니다.
商品は豊富に取り揃えておりますが、万一品切れの際はご容赦ください。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.