【살이】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<살이の韓国語例文>
감옥살이는 상상 이상으로 혹독했다.
監獄暮らしは想像以上に過酷だった。
그는 10년간의 감옥살이를 마치고 드디어 자유의 몸이 되었다.
彼は10年間の監獄暮らしを終えて、ついに自由の身となった。
우렁이는 그 살이 탱탱하고 식감이 좋다.
タニシはその肉質がプリプリしていて食感が良いです。
볼락은 조림으로 하면 그 살이 단단하고 맛있어요.
メバルは煮付けにすると、その身がしっかりして美味しいです。
삼치는 살이 기름지고 부드럽기 때문에 생선회나 초밥에 적합합니다.
サワラは身が脂っこくて柔らかいので、刺身や寿司に適しています。
다이어트를 하려고 했는데, 되레 살이 쪘다.
減量しようと思ったけど、かえって太ってしまった。
자녀분들은 몇 살이 되었어요?
お子さんたちは何歳になりましたか?
딸이 벌써 7살이에요.
娘がもう7才です。
살이 우리에게 가르치는 것은 사랑과 봉사의 정신입니다.
菩薩が私たちに教えているのは、愛と奉仕の精神です。
우산살이 부러져서 사용할 수 없습니다.
傘の骨が折れてしまったため使えません。
우산살이 튼튼해서 내구성이 좋습니다.
傘の骨がしっかりしていて耐久性があります。
우산살이 휘어져 있습니다.
傘の骨が曲がっています。
우산살이 부러졌습니다.
傘の骨が折れてしまいました。
우산살이 부러지다.
傘の骨が折れる。
징역살이를 통해 그는 새로운 삶을 시작하려고 결심했어요.
懲役生活を通じて、彼は新しい人生を始めようと決心しました。
그는 징역살이를 하면서 자신의 잘못을 깊이 반성했어요.
彼は懲役生活を送りながら、自分の過ちを深く反省しました。
징역살이를 마친 후, 그는 다시 범죄를 저지르지 않겠다고 다짐했어요.
懲役生活を終えた後、彼は二度と犯罪を犯さないと誓いました。
징역살이를 하는 사람들은 종종 사회에서 소외됩니다.
懲役生活を送っている人々は、しばしば社会から孤立します。
징역살이를 시작한 후, 그는 교도소에서 많은 것을 배웠습니다.
懲役生活を始めた後、彼は刑務所で多くのことを学びました。
징역살이를 받게 된 피고인은 무거운 마음으로 재판을 받았어요.
懲役生活を受けることになった被告人は、重い気持ちで裁判を受けました。
징역살이는 그의 인생을 완전히 바꿔 놓았어요.
懲役生活は彼の人生を完全に変えてしまいました。
그는 징역살이를 마친 후 사회에 복귀할 예정입니다.
彼は懲役生活を終えた後、社会に復帰する予定です。
징역살이를 하는 동안 그는 많은 후회를 했습니다.
懲役生活を送る間、彼は多くの後悔をしました。
그는 징역살이를 하게 될 거예요.
彼は懲役生活を送ることになります。
살이란 처참히 죽이는 것입니다.
虐殺とはむごたらしく殺すことです。
갈비탕의 갈비살이 부드러워요.
カルビタンの骨付き肉が柔らかいです。
그는 30살이 되어도 부모님 밑에서 사는 캥거루족이다.
彼は30歳になっても親元で生活するカンガルー族だ。
오빠는 몇 살이에요?
お兄さんは何歳ですか?
전 다음 달에 30살이 돼요.
私は来月で30歳になります。
시냇가에는 잔잔한 물살이 있어 물소리가 기분 좋았다.
小川のほとりには静かな流れがあり、水の音が心地よかった。
넓은 창을 통해 환한 햇살이 비치고 있다.
広い窓からは明るい陽光が差し込んでくる。
민소매를 입으면 햇살이 기분 좋게 느껴져요.
ノースリーブを着ると、日差しが心地よく感じます。
새우 살이 탱탱해서 맛있어요.
エビの身がプリプリしていて美味しいです。
황금빛 가을 햇살이 기분 좋습니다.
黄金色の秋の陽射しが心地よゅうございます。
살이 과녁에 맞는 순간은 최고입니다.
矢が的に当たる瞬間が最高です。
저는 올해 29살이 됩니다. 독신입니다.
私は今年29になります。独身です。
체력이 서른 살이 되니까 약해졌어요.
体力が30歳になって衰えてしまいました。
다이어트를 해도 하반신만 살이 잘 빠지지 않는다.
ダイエットをしても下半身だけうまく痩せられない。
연어 살이 너무 부드러워서 감동했어요.
サケの身がとても柔らかくて感動しました。
할머니는 올해 여든 살이 넘으셨는데도 여전히 정정하세요.
おばあさんは今年で80歳を超えたけれども依然としてしゃんとしている。
먹지 않는 다이어트는 살이 빠지는 것이 아니라 수척할 뿐입니다.
食べないダイエットは、やせるのではなく、やつれているだけです。
살이 빠지면 면역력이 떨어지기 때문에 영양 섭취가 중요합니다.
痩せこけると免疫力が低下するので、栄養の摂取が大切です。
살이 빠지면 내장에도 부담이 가기 때문에 건강 관리가 중요합니다.
痩せこけると内臓にも負担がかかるので、健康管理が大切です。
살이 빠졌어요.
痩せました。
살이 많이 빠졌네요.
けっこう痩せましたね。
운동이나 다이어트로 건강하게 살이 빠지는 게 제일입니다.
運動やダイエットで健康的に痩せられればベストです。
살이 안 빠져!
体重が減らない。
아무리 해도 살이 안 빠져요.
いくらやっても痩せないんです。
살이 좀 빠진 거 같아요.
少しやせたみたいですよ。
최근에 다이어트를 시작해서 살이 좀 빠졌어요.
最近、ダイエットを始めて少し痩せました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (3/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.