<에서の韓国語例文>
| ・ | 입간판에서 영업일을 확인하실 수 있습니다. |
| 立て看板で営業日をご確認いただけます。 | |
| ・ | 야채 가게에서 제철 야채를 꼭 먹어 보세요. |
| 八百屋での旬の野菜をぜひお試しください。 | |
| ・ | 야채 가게에서 신선한 야채를 구입하세요. |
| 八百屋で新鮮な野菜をお買い求めください。 | |
| ・ | 돌아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가지, 피망, 파를 사 왔어요. |
| 帰りに八百屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。 | |
| ・ | 안경점에서의 시력 측정은 무료입니다. |
| メガネ屋での視力測定が無料です。 | |
| ・ | 안경점에서 시력 측정이 가능합니다. |
| メガネ屋にて視力測定が可能です。 | |
| ・ | 안경점에서 렌즈 상담을 받습니다. |
| メガネ屋にてレンズのご相談を承ります。 | |
| ・ | 안경점에서 안경을 맞추었어요. |
| メガネ屋でメガネをあつらえたんです。 | |
| ・ | 안경점에서 신작 프레임을 사용해 보세요. |
| メガネ屋にて新作フレームをお試しください。 | |
| ・ | 건어물전에서 계절 한정 상품을 만나보세요. |
| 乾物屋の季節限定商品をご覧ください。 | |
| ・ | 옷 가게에서 상품을 주문할 수 있습니다. |
| 服屋にて商品のお取り寄せが可能です。 | |
| ・ | 옷 가게에서 원하는 스타일을 찾으세요. |
| 服屋にてお好みのスタイルをお探しください。 | |
| ・ | 옷 가게에서 바지를 샀어요. |
| 服屋でズボンを買いました。 | |
| ・ | 소나무의 향기가 삼림 속에서 감돌고 있습니다. |
| 松の木の香りが森林の中で漂っています。 | |
| ・ | 단풍나무 아래에서 가을 소풍을 즐겼어요. |
| もみじの木の下で秋のピクニックを楽しみました。 | |
| ・ | 이 지역에서는 단풍나무를 자주 볼 수 있어요. |
| この地域ではメープルの木がよく見られます。 | |
| ・ | 찔레꽃 덤불에서 작은 생물을 볼 수 있습니다. |
| ノイバラの茂みで小さな生き物が見られます。 | |
| ・ | 활엽수 나무 그늘에서 시원하게 보냈어요. |
| 広葉樹の木陰で涼しく過ごしました。 | |
| ・ | 사시나무가 야산에서 볼 수 있습니다. |
| ヤマナラシの木が野山に見られます。 | |
| ・ | 토끼풀은 그늘에서도 자랍니다. |
| クローバーが日陰でも育ちます。 | |
| ・ | 클로버는 들판에서 흔히 볼 수 있습니다. |
| クローバーは草原に良く見られます。 | |
| ・ | 카카오 나무는 열대 지역에서 자랍니다. |
| カカオの木が熱帯地域で育ちます。 | |
| ・ | 삼나무 옆에서 캠핑을 했어요. |
| 杉の木のそばでキャンプをしました。 | |
| ・ | 밤송이 속에서 밤을 꺼내는 게 재미있어요. |
| いがグリの中から栗を取り出すのが楽しいです。 | |
| ・ | 밤나무 아래에서 조용한 한때를 즐겼어요. |
| 栗の木の下で静かなひとときを楽しみました。 | |
| ・ | 이 지역에서는 호두나무를 볼 수 있는 공원이 있습니다. |
| この地域では、くるみの木が見られる公園があります。 | |
| ・ | 은행나무 아래에서 가을 햇살을 즐겼어요. |
| 銀杏の木の下で秋の陽射しを楽しみました。 | |
| ・ | 은행나무 아래에서 가을 소풍을 즐겼어요. |
| 銀杏の木の下で秋のピクニックを楽しみました。 | |
| ・ | 버드나무 잎이 강가에서 시원한 그림자를 만듭니다. |
| 柳の葉が川のほとりで涼しい影を作ります。 | |
| ・ | 버드나무 아래에서 낮잠을 즐겼어요. |
| 柳の木の下でお昼寝を楽しみました。 | |
| ・ | 버드나무 밑에서 시원하게 지냈어요. |
| 柳の下で涼しく過ごしました。 | |
| ・ | 그루터기에 앉아 자연 속에서 휴식을 취합니다. |
| 切り株に座って自然の中でリラックスします。 | |
| ・ | 미루나무 아래에서 조용히 보내는 시간을 좋아합니다. |
| ポプラの木の下で静かに過ごす時間が好きです。 | |
| ・ | 미루나무 아래에서 가을바람을 느꼈어요. |
| ポプラの木の下で秋の風を感じました。 | |
| ・ | 수양버들 아래에서 평온한 시간을 보냈습니다. |
| しだれ柳の下で、穏やかな時間を過ごしました。 | |
| ・ | 수양버들 밑에서 오붓한 시간을 보냈습니다. |
| しだれ柳の下で、和やかなひとときを過ごしました。 | |
| ・ | 수양버들 아래에서 조용한 시간을 보냈습니다. |
| しだれ柳の下で静かな時間を過ごしました。 | |
| ・ | 느티나무는 거리에서도 흔히 볼 수 있는 나무입니다. |
| けやきの木は、街中でもよく見かける樹木です。 | |
| ・ | 느티나무 아래에서 가족과 즐거운 시간을 보냅니다. |
| けやきの木の下で家族と楽しい時間を過ごします。 | |
| ・ | 느티나무 아래에서 시원하게 지내는 것을 좋아해요. |
| けやきの木の下で涼しく過ごすのが好きです。 | |
| ・ | 왕벚나무 아래에서 봄의 숨결을 느낄 수 있습니다. |
| 王桜の花の下で、春の息吹を感じることができます。 | |
| ・ | 왕벚나무는 공원이나 정원에서 자주 볼 수 있습니다. |
| 王桜は公園や庭でよく見かけます。 | |
| ・ | 겨우살이는 생태계에서 독특한 역할을 합니다. |
| ヤドリギは生態系において独特な役割を果たします。 | |
| ・ | 공원에서 겨우살이를 발견했어요. |
| 公園でヤドリギを見つけました。 | |
| ・ | 감나무 아래에서 친구와 수다를 떨었어요. |
| 柿の木の下で友人とおしゃべりしました。 | |
| ・ | 감나무 아래에서 독서를 즐겼어요. |
| 柿の木の下で読書を楽しみました。 | |
| ・ | 감나무 아래에서 휴식을 취했어요. |
| 柿の木の下で休憩しました。 | |
| ・ | 바나나 묘목은 구경에서 발육한다. |
| バナナの苗木は球茎から発育する。 | |
| ・ | 지난봄에 공원에서 피크닉을 했어요. |
| 昨年の春に公園でピクニックをしました。 | |
| ・ | 지난여름에 수영장에서 일광욕을 했어요. |
| 昨年の夏にたくさんのスイカを食べました。 |
