【위해】の例文_82
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<위해の韓国語例文>
빈대의 피해를 막기 위해 정기적으로 청소를 실시합니다.
トコジラミの被害を防ぐために定期的に掃除を行います。
사마귀를 예방하기 위해 손을 청결하게 유지한다.
いぼを予防するために手を清潔に保つ。
사마귀를 치료하기 위해 피부과에 갔다.
いぼを治すために皮膚科に行った。
일벌은 식량을 모으기 위해 날아다닌다.
働きバチは食料を集めるために飛び回る。
일벌은 꿀을 모으기 위해 멀리까지 날아간다.
働きバチは蜜を集めるために遠くまで飛ぶ。
절전을 위해 에어컨 사용을 최소화하고 있습니다.
節電のために、エアコンの使用を最小限に抑えています。
절전을 촉진하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다.
節電を促進するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。
절전 의식을 높이기 위해 전기 요금의 월 사용량을 체크하고 있습니다.
節電意識を高めるために、電気代の月々の使用量をチェックしています。
절전하기 위해 불필요한 전자 제품을 플러그에서 뽑고 있습니다.
節電するために、不要な電化製品をプラグから抜いています。
전기세를 절약하기 위해 집의 단열 성능을 향상시켰다.
電気代を節約するために家の断熱性能を向上させた。
전기세 낭비를 줄이기 위해 스위치를 끄는 습관을 들였다.
電気代の無駄遣いを減らすためにスイッチを消す習慣をつけた。
그녀는 생활비를 줄이기 위해 불필요한 지출을 줄였다.
彼女は生活費を削減するために無駄な出費を減らした。
의료비를 삭감하기 위해 보험 제도가 재검토되었다.
医療費を削減するために保険制度が見直された。
학교는 예산 부족을 보충하기 위해 경비를 삭감하고 있다.
学校は予算不足を補うために経費を削減している。
그녀는 가족의 미래를 위해 은행에서 주택 담보 대출을 빌렸다.
彼女は家族の将来のために銀行から住宅ローンを借りた。
그는 사업 확장 자금을 조달하기 위해 투자자에게 빚을 졌다.
彼はビジネスの拡大資金を調達するために投資家から借金した。
그녀는 교육비를 충당하기 위해 부모에게 빚을 졌다.
彼女は教育費を賄うために親から借金した。
그는 새로운 사업을 시작하기 위해 투자자에게 빚을 졌다.
彼は新しい事業を立ち上げるために投資家から借金した。
부동산 투자를 위해 은행에서 큰돈을 빚졌다.
不動産投資のために銀行から大金を借金した。
그녀는 학자금 대출을 갚기 위해 빚을 졌다.
彼女は学生ローンを返済するために借金した。
그는 가족의 건강 보험을 충당하기 위해 빚을 졌다.
彼は家族の健康保険を賄うために借金した。
자동차 수리비를 지불하기 위해 은행에서 빚을 졌다.
車の修理代を支払うために銀行から借金した。
일시적인 자금 조달을 위해 친구에게 빚을 졌다.
一時的な資金繰りのために友人から借金した。
그는 창업하기 위해 투자자에게 빚졌다.
彼は起業するために投資家から借金した。
그는 집을 짓기 위해 은행에서 빚졌다.
彼は家を建てるために銀行から借金した。
그녀는 새 차를 사기 위해 빚졌다.
彼女は新しい車を買うために借金した。
그는 대학 학비를 내기 위해 빚졌다.
彼は大学の学費を払うために借金した。
가계를 지탱하기 위해 빚지다.
家計を支えるために借金する。
그녀는 전통적인 공예품을 계승하기 위해 노력하고 있습니다.
彼女は伝統的な工芸品の継承に尽力しています。
피서객을 위해 새로운 관광 명소가 문을 열었습니다.
避暑客のために新しい観光スポットがオープンしました。
피서객을 위해 특별한 이벤트가 개최되었습니다.
避暑客のために特別なイベントが開催されました。
그녀는 인터뷰를 위해 준비를 하고 있습니다.
彼女はインタビューに向けて準備をしています。
친선 시합을 위해 특별한 이벤트가 개최되었습니다.
親善試合のために特別なイベントが開催されました。
친선 시합을 위해 전술을 다시 짰습니다.
親善試合に向けて戦術を練り直しました。
친선 시합을 위해 먼 곳에서 왔어요.
親善試合のために遠方から来ました。
야구팀에 입단하기 위해 연습하고 있어요.
野球チームに入団するために練習しています。
그는 입단을 위해 최선을 다했습니다.
彼は入団のために最善を尽くしました。
발표회를 위해 매일 연습하고 있어요.
発表会のために毎日練習しています。
완공을 위해 전력을 다하겠습니다.
完工に向けて全力を尽くします。
완공하기 위해 필요한 자재가 도착했어요.
完工するために必要な資材が届きました。
하청업체와의 계약 갱신을 위해 협상 중입니다.
下請け業者との契約更新に向けて交渉中です。
하청업체와의 협력을 강화하기 위해 회의를 열었습니다.
下請け業者との協力を強化するために会議を開きました。
개막식을 위해 특별한 준비를 하고 있습니다.
開幕式のために特別な準備をしています。
학교 축제를 위해 기타 치며 노래 연습을 하고 있어요.
学園祭のためギターを弾きながら歌の練習をしています。
아귀는 먹이를 기다리기 위해 가만히 기다립니다.
アンコウは餌を待つためにじっと待ちます。
적은 인원으로 품질을 유지하기 위해서는 생산성 향상을 빼놓을 수 없습니다.
少人数で、品質を保つには、生産性の向上が欠かせない。
혈색을 유지하기 위해 영양을 섭취합니다.
血色を保つために栄養を摂ります。
장화를 말리기 위해 현관에 두었다.
長靴を乾かすために玄関に置いた。
눈을 치우기 위해 장화를 신었다.
雪かきのために長靴を履いた。
산행을 위해 체력을 단련하다.
山歩きのために体力を鍛える。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (82/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.