<지가の韓国語例文>
| ・ | 예상을 벗어난 결과가 일어날 여지가 없다. |
| 予想を外した結果が起こる余地がない。 | |
| ・ | 여지가 없다. |
| 余地がない | |
| ・ | 이번에 1등을 해서 아버지가 즐거워하시는 얼굴을 보고 싶다. |
| 今回、一等になってお父さんが嬉しがる顔をみたい。 | |
| ・ | 멧돼지가 배가 부르면 굳이 농경지까지 내려오지 않는다. |
| イノシシはお腹がいっぱいになると、あえて農耕地まで降りてこない。 | |
| ・ | 15년 길렀던 강아지가 죽어서 너무 괴로워요. |
| 15年飼っていた犬が死んだのでとてもつらいです。 | |
| ・ | 강아지가 철책을 넘어온다. |
| ワンちゃんが柵を超えてくる。 | |
| ・ | 핵쓰레기 처분과 관련해 올해 해결을 향해 전진할 수 있을지가 초점입니다. |
| 核のゴミの処分について今年の解決に向けて前進できるかが焦点です。 | |
| ・ | 봉투에는 넉 줄짜리 짧은 글이 적힌 메모지가 들어 있었다. |
| 封筒には四列の短い文の書かれたメモ紙が入っていた。 | |
| ・ | 아버지가 올해 회갑입니다. |
| 父が今年還暦を迎えます。 | |
| ・ | 먼지가 많은 곳은 먼저 마른 걸레질을 해야 한다. |
| ホコリが多いところはまず、から拭きをしなければならない。 | |
| ・ | 태양에너지가 미래의 희망입니다. |
| 太陽エネルギーが未来の希望です。 | |
| ・ | 한국에서도 재생에너지가 주목받고 있습니다. |
| 韓国でも再生エネルギーが注目されています。 | |
| ・ | 가스렌지가 고장나서 수리사를 불렀다. |
| ガスレンジが故障して、修理業者を呼んだ。 |
