【에서】の例文_163
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
라운지에서 프리 와이파이를 이용했어요.
ラウンジでフリーWi-Fiを利用しました。
호텔 라운지에서 만나기로 했어요.
ホテルのラウンジで待ち合わせしました。
라운지에서 맥주를 마셨습니다.
ラウンジでビールを飲みました。
라운지에서 친구와 차를 마셨습니다.
ラウンジで友達とお茶をしました。
라운지에서 느긋하게 지내고 있어요.
ラウンジでのんびりしています。
공항 라운지에서 식사를 했습니다.
空港のラウンジで食事をしました。
공항 라운지에서 기분 좋은 시간을 보냈어요.
空港ラウンジで心地よいひとときを過ごしました。
공항 라운지에서 대기 시간을 의미 있게 보냈어요.
空港ラウンジで待ち時間を有意義に過ごしました。
공항 라운지에서 시간을 때웠어요.
空港ラウンジで時間を潰しました。
공항 라운지에서 느긋하게 시간을 보냈어요.
空港ラウンジでゆっくり時間を過ごしました。
공항 라운지 소파에서 휴식을 취했어요.
空港ラウンジのソファでくつろぎました。
공항 라운지 접수처에서 안내를 받았어요.
空港ラウンジの受付で案内を受けました。
공항 라운지에서 가벼운 식사를 즐겼어요.
空港ラウンジで軽食を楽しみました。
공항 라운지에서 충전했어요.
空港ラウンジで充電しました。
공항 라운지에서 아침 식사를 했어요.
空港ラウンジで朝食を取りました。
공항 라운지에서 무료 와이파이를 사용하고 있어요.
空港ラウンジで無料のWi-Fiを使っています。
공항 라운지에서 휴식을 취하고 있어요.
空港ラウンジでリラックスしています。
수하물 검사에서 걸렸다.
手荷物の検査で引っかかった。
공항에서 수하물을 맡기다.
空港で手荷物を預ける。
공항에서 입국 심사를 통과했어요.
空港で入国審査を通過しました。
출국 수속에서 탑승권을 보여줬어요.
出国手続きで搭乗券を見せました。
출국 심사에서 지문을 스캔했어요.
出国審査で指紋をスキャンされました。
출국 전에 은행에서 환전을 했어요.
出国前に、銀行で両替をしました。
공항에서 출국 심사를 받았어요.
空港で出国審査を受けました。
그녀는 출국할 때 면세점에서 쇼핑을 했어요.
彼女は出国の際に免税店で買い物をしました。
입국할 때 세관에서 짐을 확인했어요.
入国する際、税関で荷物を確認されました。
국제선 기내에서 영화를 봤어요.
国際線の機内で映画を見ました。
국제선 출발 로비에서 기다리고 있어요.
国際線の出発ロビーで待っています。
국제선 체크인 카운터에서 수속을 했습니다.
国際線のチェックインカウンターで手続きをしました。
국제선에서 국내선으로 환승해야 해요.
国際線で到着し、国内線に乗り継ぎをしないといけないです。
국내선 도착 로비에서 친구와 만났어요.
国内線の到着ロビーで友人と会いました。
국내선 항공권을 카운터에서 받았어요.
国内線の航空券をカウンターで受け取りました。
악천후 속에서 기장은 신중하게 비행했습니다.
悪天候の中、機長は慎重に飛行しました。
은행 창구에서 잔고 증명서를 받았다.
銀行の窓口で残高証明書を取得した。
은행 앱에서 언제든지 잔액을 볼 수 있다.
銀行アプリでいつでも残高が見られる。
은행 ATM에서 계좌 잔액을 확인했다.
銀行のATMで口座の残高を確認した。
종착역에서 목적지까지 택시로 이동했어요.
終着駅から目的地までタクシーで移動しました。
종착역에서 버스로 갈아탔어요.
終着駅からバスに乗り換えました。
종착역에서 내릴 예정이었지만 깜빡 지나쳐 버렸어요.
終着駅で降りる予定だったが、うっかり乗り過ごしてしまいました。
종착역에서 친구와 합류했어요.
終着駅で友達と合流しました。
종착역에서 환승해야 합니다.
終着駅での乗り換えが必要です。
종착역에서 내리는 순간 여행의 피로가 풀렸어요.
終着駅で降りた瞬間、旅の疲れが癒されました。
승차권 환불은 역 창구에서 진행합니다.
乗車券の払い戻しは、駅の窓口で行います。
승차권은 역 창구에서 구입할 수 있습니다.
乗車券は駅の窓口で購入できます。
승차권을 개찰구에서 보여줘야 합니다.
乗車券を改札で見せる必要があります。
승차권을 역 자동발매기에서 샀어요.
乗車券を駅の自動券売機で買いました。
승차권을 잊어버려서 역에서 재구매했어요.
乗車券を忘れたので、駅で再購入しました。
승차하기 위해 홈에서 대기하고 있습니다.
乗車するために、ホームで待機しています。
승차하기 위해 대합실에서 기다리고 있었어요.
乗車するために、待合室で待っていました。
여행지에서 만난 사람들과 애환을 공유했다.
旅先で出会った人々と哀歓を共有した。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (163/360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.