<지の韓国語例文>
| ・ | 커서가 즉시 반응하지 않으면 컴퓨터 성능을 확인하세요. |
| カーソルが瞬時に反応しないときは、パソコンの性能を確認しましょう。 | |
| ・ | 커서가 움직이지 않으면 마우스 연결 상태를 확인해 보세요. |
| カーソルが動かなくなった場合は、マウスの接続を確認してください。 | |
| ・ | 마우스패드의 뒷면은 미끄러짐 방지 처리가 되어 있어 안정적입니다. |
| マウスパッドの裏面が滑り止めになっているので、安定します。 | |
| ・ | 마우스가 움직이지 않으면 컴퓨터를 재부팅해 보세요. |
| マウスが動かない場合は、パソコンを再起動してみてください。 | |
| ・ | 마우스를 움직여도 커서가 반응하지 않아요. |
| マウスを動かしても、カーソルが反応しません。 | |
| ・ | 하드웨어가 정상적으로 작동하지 않으면 재부팅을 시도해 보세요. |
| ハードウェアが正常に機能しない場合、再起動してみてください。 | |
| ・ | 하드웨어 고장으로 시스템이 중지되었습니다. |
| ハードウェアの故障が原因でシステムが停止しました。 | |
| ・ | 이미지를 이메일에 붙여넣는 방법을 알려주세요. |
| 画像をメールに貼り付ける方法を教えてください。 | |
| ・ | 사생아가 드러났을 때, 가족은 어떻게 대처해야 할지 고민했습니다. |
| 隠し子の存在が明らかになったとき、家族はどう対応すべきか悩みました。 | |
| ・ | 사생아에 대한 편견이 조금씩 사라지고 있어요. |
| 私生児に対する偏見が少しずつなくなっています。 | |
| ・ | 사생아에 대한 차별이 없어지길 바랍니다. |
| 私生児に対する差別がなくなることを願っています。 | |
| ・ | 사생아에 대한 사회적 지원이 필요합니다. |
| 私生児に対する社会的支援が必要です。 | |
| ・ | 사생아를 위한 지원 단체에 기부했어요. |
| 私生児のための支援団体に寄付しました。 | |
| ・ | 사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다. |
| 私生児であることが問題視されない社会を目指しています。 | |
| ・ | 사생아의 권리를 지키는 법률이 있습니다. |
| 私生児の権利を守る法律があります。 | |
| ・ | 그는 사생아라는 것을 숨기지 않았어요. |
| 彼は私生児であることを隠していません。 | |
| ・ | 혼외자가 가족의 일원으로 받아들여지는 경우도 있습니다. |
| 婚外子が家族の一員として迎え入れられることもあります。 | |
| ・ | 혼외자일지라도 부모의 부양 의무가 부과될 수 있습니다. |
| 婚外子でも、父親からの扶養義務が課せられることがあります。 | |
| ・ | 그의 아버지는 그를 혼외자로 기르는 것에 반대했습니다. |
| 彼の父親は彼を婚外子として育てることに抵抗がありました。 | |
| ・ | 편집 후 미리 보기를 확인하고 문제가 없는지 확인했습니다. |
| 編集後のプレビューを確認して、問題がないか確認しました。 | |
| ・ | 미리 보기를 통해 마지막 수정을 했습니다. |
| プレビューを通じて、最後の仕上げを行いました。 | |
| ・ | 미리 보기 기능을 사용하여 이미지를 확인했어요. |
| プレビュー機能を使って、画像を確認しました。 | |
| ・ | 워드로 작성한 문서에 이미지를 삽입하는 방법을 배웠습니다. |
| ワードで作成した文書に画像を挿入する方法を学びました。 | |
| ・ | 워드에는 이미지나 텍스트 상자를 추가할 수 있어요. |
| ワードで画像やテキストボックスを追加できます。 | |
| ・ | 하드 디스크에 저장된 데이터는 삭제하지 않는 한 남아 있습니다. |
| ハードディスクの中に保存されたデータは、消去しない限り残ります。 | |
| ・ | 하드 디스크의 용량은 수백 GB에서 수 TB까지 다양합니다. |
| ハードディスクの容量は、数百GBから数TBまで様々です。 | |
| ・ | 양자 컴퓨터가 일반적으로 보급되기까지는 아직 몇 년이 걸릴 것이라고 예상됩니다. |
| 量子コンピュータが一般的に普及するには、まだ数年かかると言われています。 | |
| ・ | 이 소프트는 일본어를 지원합니다. |
| このソフトは日本語に対応しています。 | |
| ・ | 일제 시계는 정확하여 시간이 틀리지 않습니다. |
| 日本製の時計は正確で時間が狂いません。 | |
| ・ | 이 지역에서는 전깃줄 지중화 작업이 진행 중입니다. |
| この地域では電線の地下化が進んでいます。 | |
| ・ | 전깃줄을 만지지 않도록 주의하십시오. |
| 電線を触らないように注意してください。 | |
| ・ | 전깃줄을 지하에 매설하는 계획입니다. |
| 電線を地中に埋設する計画です。 | |
| ・ | 전선에 걸린 나뭇가지를 잘라냈어요. |
| 電線にかかった木の枝を切り落としました。 | |
| ・ | 전선이 통하는 곳은 출입 금지입니다. |
| 電線が通っている場所は立ち入り禁止です。 | |
| ・ | 전선에 접근하지 않도록 주의하고 있습니다. |
| 電線に近づかないように注意しています。 | |
| ・ | 전선 점검이 정기적으로 이루어지고 있습니다. |
| 電線の点検が定期的に行われています。 | |
| ・ | 전선에 걸린 가지를 제거했어요. |
| 電線にかかった枝を取り除きました。 | |
| ・ | 전선이 지역 학교에 전력을 공급하고 있습니다. |
| 電線が地元の学校に電力を供給しています。 | |
| ・ | 전선이 지역 내 가정에 전력을 공급하고 있습니다. |
| 電線が地域内の家庭に電力を供給しています。 | |
| ・ | 전선이 철도 선로 근처를 지나고 있습니다. |
| 電線が鉄道線路の近くを通っています。 | |
| ・ | 전선이 지하에 묻혀 있습니다. |
| 電線が地下に埋められています。 | |
| ・ | 젖은 손으로 전선을 만지지 말아 주세요. |
| ぬれた手で電線を触らないでください。 | |
| ・ | 오디오 기기의 상태가 좋지 않습니다. |
| オーディオ機器の調子が悪いです。 | |
| ・ | 데스크톱 화면을 캡처하여 이미지로 저장했습니다. |
| デスクトップの画面をキャプチャして、画像として保存しました。 | |
| ・ | 모뎀이 정상적으로 작동하는지 테스트를 진행합니다. |
| モデムが正常に動作しているか確認するために、テストを行います。 | |
| ・ | 모뎀 연결이 불안정해서 지원팀에 연락했습니다. |
| モデムの接続が不安定なので、サポートに連絡しました。 | |
| ・ | 모뎀 설정이 올바른지 확인해 주세요. |
| モデムの設定が正しいか確認してください。 | |
| ・ | 모뎀은 디지털 통신의 송수신 장치이다. |
| モデムは、デジタル通信の送受信装置である。 | |
| ・ | 거식증은 젊은 여성에게 많이 나타나지만, 남성에게도 발병할 수 있습니다. |
| 拒食症は若い女性に多く見られますが、男性にも発症することがあります。 | |
| ・ | 거식증을 예방하려면 올바른 식사와 심리적 지원이 필요합니다. |
| 拒食症を予防するためには、正しい食事と心理的サポートが必要です。 |
