<회복の韓国語例文>
| ・ | 정부는 경기가 회복하고 있다고 말하지만 국민에게는 그것을 실감하지 못하고 있다. |
| 政府は景気回復していると言うが、国民にはそれを実感していない。 | |
| ・ | 올해 들어서 경기 회복의 징조가 보인다. |
| 今年に入って、景気回復に影がさしてきた。 | |
| ・ | 경기가 회복세를 보이다. |
| 景気に日がさす。 | |
| ・ | 환자는 의식을 회복할 가망이 없는 것으로 보인다. |
| 患者は意識を回復する見込みがないように見える。 | |
| ・ | 의사들은 최선을 다 해서 아기의 회복을 돕왔습니다. |
| 医者たちは最善を尽くし赤ちゃんの回復を手助けしました。 | |
| ・ | 그는 어려서 회복이 빠릅니다. |
| 彼は若いので回復が早いんです。 | |
| ・ | 회복의 유일한 길은 다시 시작하는 것이다. |
| 回復の唯一の道は、再び始めることである。 | |
| ・ | 국민으로부터의 신뢰 회복이 선결이다. |
| 国民からの信頼回復が先決だ。 | |
| ・ | 보수당은 총선에서 과반수를 회복했다. |
| 保守党は総選挙で過半数を回復した。 | |
| ・ | 본격적인 경기 회복이 시작되고 있다. |
| 本格的な景気回復が始まっている。 | |
| ・ | 몸이 피곤하거나 스트레스가 쌓였을 때 목욕탕에 들어가면 피로가 회복된다. |
| 体が疲れたりストレスが溜まっているとき、お風呂に入ると疲労が回復する。 | |
| ・ | 비타민C는 피로 회복에 좋다. |
| ビタミンCは疲労回復に良い。 | |
| ・ | 사용자의 비용 부담으로 원상회복해서 반환합니다. |
| 使用者の費用負担で原状回復して返還します。 | |
| ・ | 장기 이식은 사람의 건강한 장기를 이식해서 기능을 회복시키는 의료입니다. |
| 臓器移植は、人の健康な臓器を移植して、機能を回復させる医療です。 | |
| ・ | 세계 경제의 회복과 맞물려 한국도 수출과 내수가 동시에 살아나고 있다. |
| 世界経済の回復と相まって、韓国も輸出と内需が同時に蘇っている。 | |
| ・ | 코스피지수가 1800선을 회복했다. |
| KOSPI指数が1800ラインを回復した。 | |
| ・ | 여름내 떨어진 면역력을 회복시키는 음식 |
| 夏の間じゅうに落ちた免疫力を回復する食べ物 |
