【した】の例文_258
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
큰 소리에 놀란 고양이는 뛰어올라 도망쳤어요.
大きな音に驚き、猫は飛び上がって逃げました
그녀는 무대에서 뛰어오르며 공연을 했어요.
彼女は舞台で飛び上がりながらパフォーマンスをしました
그 순간 저는 뛰어올라 외쳤습니다.
その瞬間、私は飛び上がって叫びました
그는 승리를 확신하며 뛰어오르듯 기뻐했습니다.
彼は勝利を確信して、飛び上がるように喜びました
그녀는 기쁨에 차서 뛰어오르며 외쳤습니다.
彼女は嬉しさのあまり、飛び上がりながら叫びました
놀란 그는 무심코 뛰어올랐습니다.
驚いた彼は、思わず飛び上がりました
중요한 증거를 지키기 위해 경계를 하고 있었어요.
重要な証拠を守るために警戒していました
적군이 경계가 소홀한 틈을 타서 침입했다.
敵軍が警戒がおろそかなすきをねらって侵入した
그의 눈은 항상 경계하는 것 같았습니다.
彼の目は常に警戒しているようでした
오늘 외출을 위해 멋을 내고 준비했습니다.
今日の外出のために、洒落込んで準備をしました
그녀는 데이트에 딱 맞는 멋을 낸 옷을 입고 있었습니다.
彼女はデートにぴったりな洒落込んだ服を着ていました
중요한 회의를 위해 멋을 내고 정장을 입었습니다.
大切な会議のために洒落込んでスーツを着ました
오늘은 새 가방을 들고 멋을 내봤습니다.
今日は新しいバッグを持って洒落込んでみました
새 옷을 사서 멋을 냈습니다.
新しい服を買っておしゃれをしました
멋을 내기 위해 미용실에서 머리를 잘랐어요.
おしゃれするために、美容院で髪を切りました
데이트를 위해 멋을 내고 싶어요.
デートのためにおしゃれをしたいです。
멋을 내기 위해 미용실에 갔어요.
おしゃれをするために美容院に行きました
오늘은 특별한 날이라서 멋을 내봤어요.
今日は特別な日なので、おしゃれをしてみました
파티에 가기 위해 멋을 냈습니다.
パーティーに行くためにおしゃれをしました
미용실에서 멋을 내고 머리를 세팅했습니다.
美容院で洒落込んで髪をセットしました
멋진 카페에서 친구들과 시간을 보냈어요.
おしゃれなカフェで友達と過ごしました
찌질한 남자가 아니라 멋진 남성과 연애하고 싶다.
ダメ男じゃなくて素敵な男性と恋愛したい。
오늘은 조금 캐주얼하게 멋부렸어요.
今日は少しカジュアルにおしゃれしました
멋부리기 위해 미용실에 갔습니다.
おしゃれをするために美容院に行きました
오늘은 특별한 날이라서 멋부렸어요.
今日は特別な日なので、おしゃれをしてみました
저는 다음 달 회의를 주재하게 되었습니다.
私は来月の会議を主宰することになりました
시장은 9시 30분부터 50분 동안 회의를 주재했다.
市長は午前9時30分から50分間会合を主宰した
새로운 도구를 사용해 물을 퍼내는 방법을 배웠습니다.
新しい道具を使って水をすくい取る方法を学びました
예상한 대로 계획은 순조롭게 진행되었습니다.
予想していた通り、計画は順調に進みました
예상했던 것보다 더 많은 시간이 필요했습니다.
予想していたよりも多くの時間が必要でした
예상하지 못한 문제가 발생했습니다.
予想していなかった問題が発生しました
의자를 조립하는 데 시간이 걸렸습니다.
椅子を組み立てるのに時間がかかりました
테이블을 조립했습니다.
テーブルを組み立てました
그릇을 테이블 위에 올려놨습니다.
お皿をテーブルの上に置いておきました
야행성 동물과 주행성 동물을 비교했습니다.
夜行性の動物と昼行性の動物を比較しました
야행성 생태에 대해 배웠습니다.
夜行性の生態について学びました
야행성 동물에 관한 책을 읽었습니다.
夜行性の動物に関する本を読みました
야행성 동물을 관찰했습니다.
夜行性の動物を観察しました
남극해의 파도는 잔잔했습니다.
南極海の波は穏やかでした
잔잔한 음악이 흐르는 가운데 편안하게 지냈습니다.
穏やかな音楽が流れる中、リラックスして過ごしました
남극해에서 새로운 종이 발견되었습니다.
南極海で新しい種が発見されました
남극해에서 본 오로라가 멋졌습니다.
南極海で見たオーロラが素敵でした
남극해에서 고래를 관찰했습니다.
南極海のクジラを観察しました
남극해에서 얼음을 직접 보았습니다.
南極海で氷を直接見ました
남극해의 아름다움에 감동했습니다.
南極海の美しさに感動しました
역을 통과하는 기차의 수가 늘었습니다.
駅を通過する電車の本数が増えてきました
공항에서 보안 검색을 통과한 후 탑승 절차를 진행합니다.
空港でセキュリティチェックを通過した後、搭乗手続きを行います。
우리 반은 모두 무사히 시험을 통과했습니다.
我々の班は、全員無事に試験を通過しました
면접을 무사히 통과했으니, 이제 채용 통보를 기다리고 있습니다.
面接を無事に通過したので、次は採用の通知を待っています。
역사상 몇몇 유명한 정치인들이 암살당했습니다.
歴史上、何人かの有名な政治家が暗殺されました
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>] (258/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.