<するの韓国語例文>
| ・ | 부레가 손상되면 물고기의 부력이 상실될 수 있습니다. |
| 浮き袋が損傷すると、魚の浮力が失われることがあります。 | |
| ・ | 물고기의 부레는 부력을 조절하기 위한 기관입니다. |
| 魚の浮き袋は浮力を調整するための器官です。 | |
| ・ | 생선살을 정성스럽게 손질하면 식감이 좋아집니다. |
| 魚の身を丁寧に下ごしらえすると、食感がよくなります。 | |
| ・ | 그녀는 그 지역의 전통을 존중하고 전통을 우상화한다. |
| 彼女はその地域の伝統を尊重し、伝統を偶像化する。 | |
| ・ | 젊은이들은 운동선수를 열광적으로 우상화한다. |
| 若者たちはスポーツ選手を熱狂的に偶像化する。 | |
| ・ | 언론은 종종 유명인을 우상화해 보도한다. |
| メディアはしばしば有名人を偶像化して報道する。 | |
| ・ | 그는 성공한 인물을 우상화하는 경향이 있다. |
| 彼は成功した人物を偶像化する傾向がある。 | |
| ・ | 젊은이들은 유명인을 우상화하는 경향이 있다. |
| 若者たちは有名人を偶像化する傾向がある。 | |
| ・ | 우상 숭배에 대한 비판이 거세지다. |
| 偶像崇拝に対する批判が強まる。 | |
| ・ | 우상 숭배를 지지하는 사람들이 있다. |
| 偶像崇拝を支持する人々がいる。 | |
| ・ | 그는 우상 숭배를 비판한다. |
| 彼は偶像崇拝を批判する。 | |
| ・ | 우상 숭배를 반대하는 운동이 있다. |
| 偶像崇拝に反対する運動がある。 | |
| ・ | 우상 숭배는 종교의 가르침에 어긋난다. |
| 偶像崇拝は宗教の教えに反する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연과의 연결을 회복하는 방법이다. |
| 自然崇拝は自然とのつながりを回復する方法だ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연의 신비를 추구하는 종교적 실천이다. |
| 自然崇拝は自然の神秘を追求する宗教的実践だ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 생물 다양성을 존중한다. |
| 自然崇拝は生物多様性を尊重する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연계의 생명력을 존중한다. |
| 自然崇拝は自然界の生命力を尊重する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 지구의 존엄성을 이해하는 것에서부터 시작된다. |
| 自然崇拝は地球の尊厳を理解することから始まる。 | |
| ・ | 자연 숭배는 바람이나 물, 불 등 자연의 힘을 신성시한다. |
| 自然崇拝は風や水、火などの自然の力を神聖視する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연의 신비를 이해하려는 시도다. |
| 自然崇拝は自然の神秘を理解しようとする試みだ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 우주와의 연결을 강조한다. |
| 自然崇拝は宇宙とのつながりを強調する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 생명의 근원인 자연계에 경의를 표한다. |
| 自然崇拝は生命の源である自然界に敬意を表する。 | |
| ・ | 그가 숭배하는 인물은 역사적 영웅이다. |
| 彼の崇拝する人物は歴史的英雄だ。 | |
| ・ | 그녀가 숭배하는 아티스트가 일본에 왔다. |
| 彼女の崇拝するアーティストが来日した。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 지도자를 따른다. |
| 彼は崇拝する指導者に従う。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 가수의 CD를 모은다. |
| 彼女は崇拝する歌手のCDを集める。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 영화 감독의 작품을 감상한다. |
| 彼女は崇拝する映画監督の作品を鑑賞する。 | |
| ・ | 숭배하는 것이 그의 삶의 보람이다. |
| 崇拝することが彼の生きがいだ。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 영웅처럼 되고 싶어. |
| 彼は崇拝するヒーローのようになりたい。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 브랜드의 제품을 산다. |
| 彼女は崇拝するブランドの製品を買う。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 신들의 상을 만들었다. |
| 彼は崇拝する神々の像を作った。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 작가의 책을 모두 읽는다. |
| 彼女は崇拝する作家の本を全て読む。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 신에게 기도한다. |
| 彼は崇拝する神に祈る。 | |
| ・ | 그가 숭배하는 예술가의 전람회가 열렸다. |
| 彼の崇拝する芸術家の展覧会が開かれた。 | |
| ・ | 숭배하는 인물의 영향을 받는다. |
| 崇拝する人物の影響を受ける。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 아티스트의 콘서트에 갔다. |
| 彼女は崇拝するアーティストのコンサートに行った。 | |
| ・ | 숭배하는 것은 믿음의 표시다. |
| 崇拝することは信念の表れだ。 | |
| ・ | 그는 숭배할 대상을 찾았다. |
| 彼は崇拝する対象を見つけた。 | |
| ・ | 숭배하는 것은 신앙의 일부다. |
| 崇拝することは信仰の一部だ。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 신전에 참배했다. |
| 彼は崇拝する神殿に参拝した。 | |
| ・ | 그들은 자연을 숭배한다. |
| 彼らは自然を崇拝する。 | |
| ・ | 신봉자는 그의 가르침을 실천한다. |
| 信奉者は彼の教えを実践する。 | |
| ・ | 신봉자는 그의 의견에 찬동한다. |
| 信奉者は彼の意見に賛同する。 | |
| ・ | 그녀의 소망이 실현될 날이 왔다. |
| 彼女の望みが実現する日が来た。 | |
| ・ | 그녀의 소망이 이루어졌으면 좋겠다. |
| 彼女の望みが実現する日が来た。 | |
| ・ | 신앙심이 그를 강하게 한다. |
| 信仰心が彼を強くする。 | |
| ・ | 당뇨를 위해 인슐린을 주사한다. |
| 糖尿のためにインスリンを注射する。 | |
| ・ | 당뇨를 조절하다. |
| 糖尿をコントロールする。 | |
| ・ | 당뇨를 예방하기 위해 운동한다. |
| 糖尿を予防するために運動する。 | |
| ・ | 어질러진 책상 위에서 서류를 찾으려고 하다. |
| 散らかったデスクの上から書類を探し出そうとする。 |
