【で】の例文_1227
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
문이 고장나서 수리하러 왔.
ドアが壊れたの修理に来た。
세탁기가 고장나서 수리를 받았다.
洗濯機が壊れたの修理してもらった。
가스 난로가 고장 나서 새 것을 사기로 했다.
ガスストーブが壊れたの新しいものを買うことにした。
기계가 고장나 일을 할 수가 없어요.
機械が気象して仕事がきません。
에어컨이 고장난 거 같아요.
エアコンが壊れているみたいす。
이 컴퓨터는 고장난 거 같아요.
このパソコンは故障しているようす。
지진으로 건물이 무너지고 차가 찌그러졌다.
地震建物が崩れ、車が押しつぶされた。
지하실이 지반침하로 짓눌려 집이 무너졌다.
地下室が地盤沈下押しつぶされ、家が崩れた。
작업 중에 부주의로 기기를 찌그러뜨렸다.
作業中に不注意機器をつぶしてしまった。
손으로 병을 으스러뜨렸을 때, 유리가 부서져 흩어졌다.
ボールをつぶすと、柔らかくなって楽しい。
위중한 환자는 가족과 함께 있는 것이 중요합니다.
危篤の患者は家族と一緒にいることが重要す。
위독한 상태가 계속되고 있어서 가족은 걱정이 되어 잠을 잘 수 없습니다.
危篤の状態が続いているため、家族は心配眠れません。
위독한 환자에게는 가족과의 의사소통이 중요합니다.
危篤の患者には家族とのコミュニケーションが大切す。
의사의 연락에 의하면 아버지가 위독하다고 합니다.
医師からの連絡によると、父が危篤だそうす。
ICU 환자는 보통 위중한 상태로 입원해 있습니다.
ICUの患者は通常、重篤な状態入院しています。
ICU에서의 치료는 시간과 비용이 많이 듭니다.
ICUの治療は時間と費用がかかります。
ICU는 고도의 의료 기술이 제공되는 곳입니다.
ICUは高度な医療技術が提供される場所す。
ICU에서의 생활은 환자와 가족에게 큰 스트레스가 됩니다.
ICUの生活は患者と家族にとって大きなストレスとなります。
ICU는 중환자실의 줄임말입니다.
ICUは集中治療室の略語す。
ICU 입실 허가가 필요합니다.
ICUの入室許可が必要す。
ICU의 간호사는 환자의 상태를 세심한 주의로 지켜봅니다.
ICUの看護師は患者の状態を細心の注意見守ります。
ICU는 긴급 치료를 필요로 하는 환자를 위한 전문적인 부서입니다.
ICUは緊急治療を必要とする患者のための専門的な部署す。
ICU에는 고도의 의료 설비가 완비되어 있습니다.
ICUは高度な医療技術が提供される場所す。
어머니는 ICU에서 의식을 되찾고 있습니다.
母は集中治療室意識を取り戻しつつあります。
심호흡함으로써 긴장감을 완화할 수 있다.
深呼吸をすること、緊張感を和らげることがきる。
심호흡해야 몸의 긴장이 풀린다.
深呼吸をすること、身体の緊張がほぐれる。
스트레스가 쌓이면 심호흡하면 편안해진다.
ストレスがたまったら、深呼吸するとリラックスきる。
코로 숨을 들이마시고 천천히 심호흡을 하는 것이 중요합니다.
鼻から息を吸って、ゆっくりと深呼吸することが重要す。
심호흡을 하여 새롭게 산소를 체내에 불어 넣는다.
深呼吸をすること新しい酸素が体内に取り込まれます。
그의 숨결은 불규칙했고 초조함과 불안함이 느껴졌다.
彼の息遣いは不規則、焦りと不安が感じられた。
아침의 신선한 공기를 마시고 기분 좋은 숨결을 느낄 수 있습니다.
朝の新鮮な空気を吸って、心地よい息遣いを感じることがきます。
사진전은 지역 아트 커뮤니티에 중요한 이벤트입니다.
写真展は地元のアートコミュニティにとって重要なイベントす。
사진전에는 전문 사진가뿐만 아니라 아마추어 사진가도 참가하고 있습니다.
写真展には、プロの写真家だけなく、アマチュアの写真家も参加しています。
사진전의 주제는 '도시의 숨결'입니다.
写真展のテーマは「都会の息吹」す。
사진전은 일반인에게 개방되어 있어 누구나 자유롭게 입장할 수 있습니다.
写真展は一般公開されており、誰も自由に入場きます。
그녀의 사진은 사진전에서 인기를 끌고 있습니다.
彼女の写真は写真展人気を集めています。
학교에서 사진전이 열릴 예정입니다.
学校写真展が開かれる予定す。
그는 최근 사진전에서 주목받은 작가 중 한 명입니다.
彼は最近の写真展注目された作家の一人す。
그의 사진은 이 지역에서 개최되는 사진전에서 상을 받았습니다.
彼の写真は、この地域開催される写真展賞を受賞しました。
이번 주말에 지역 미술관에서 사진전이 개최됩니다.
今週末、地元の美術館写真展が開催されます。
그녀는 사진전에서 훌륭한 작품을 전시하고 있다.
彼女は写真展素晴らしい作品を展示している。
이 디자인은 그녀의 우수작 중 하나입니다.
このデザインは彼女の優秀作の1つす。
이 영화는 감독의 우수작 중 하나입니다.
この映画は監督の優秀作の1つす。
그 시는 그녀의 우수작입니다.
その詩は彼女の優秀作す。
그 소설은 그의 우수작 중 하나입니다.
その小説は彼の優秀作の1つす。
그녀는 망중한을 즐기고 있다.
彼女は忙中の閑を楽しんいる。
얕은 잠으로는 충분히 쉬지 못합니다.
浅い眠りは、十分に休まりません。
얕은 수영장에서 수영하는 것을 좋아합니다.
浅いプール泳ぐのが好きす。
얕은 감정으로는 깊은 관계를 맺을 수 없습니다.
浅い感情は、深い関係を築くことはきません。
얕은 지식으로 복잡한 문제를 해결하기는 어렵습니다.
浅い知識、複雑な問題を解決することは難しいす。
[<] 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230  [>] (1227/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.