【ない】の例文_265
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
지금 젊은이들에게는 코인 아니면 주식을 하지 않으면 희망이 없다.
今の若者にはコインか株をやらなければ希望がない
활화산의 영향으로 더운 용천수가 흘러나와 개울은 겨울에도 얼지 않는다.
活火山の影響で熱い湧き水が流れてきて、小川は冬も凍らない
젊은 세대는 비싸지는 주택 임대료를 내고, 대출받은 학자금을 상환하느라고 거의 저축할 수 없다.
若い世代は、値上がりを続ける家賃を払い、借り入れた学資金を償還して貯蓄はほとんどできない
자립력을 갖추고 특정 국가 의존도를 낮추지 않으면 안 된다
自立力を備え、特定国家への依存度を低くしなければならない
자살이 아니다. 타살이다.
自殺ではない、他殺だ。
많은 사람들은 자신의 인생이 악순환에 빠져있는 것을 깨닫지 못한다.
多くの人は自分の人生が悪循環に陥っていることに気づかない
국민은 법률을 준수해야 할 의무가 있다.
国民は法律を遵守しなければならない義務がある。
관련 보도에 대해 확인도 부인도 하지 않고 있다.
関連報道について肯定も否定もしていない
인정하기 어렵지만, 부인할 수 없는 사실이다.
認めるのは難しいが、否認できない事実だ。
정부 예산에 효율적인지 선심성 예산이 들어 있지 않은지 철저히 살펴봐야 한다.
政府の予算が効率的かばらまき予算が入っていないか、徹底して調べるべきだ。
너무 자책할 필요는 없다.
あまり自分を責める必要はない
“대만 문제는 중국 내정으로, 어떠한 외부의 간섭도 용납할 수 없다”고 주장했다.
「台湾問題は中国内政であり、いかなる外部の干渉も受け入れることができない」と主張した。
내정을 간섭하지 말라고 요구했다.
内政に干渉することのないよう要求した。
그들을 구하는데는 무력을 사용하는 것 외에 방도가 없다.
彼らを救うのに武力を用いる以外に手だてがない
앞으로 그런 예외 조치가 더는 없을 것이라는 점을 분명히 했다.
今後そのような例外措置はないという点を明確にした。
가난이 죄가 아니라지만 가난으로 인해 죄를 범할 수밖에 없었던 현실이 안타깝다.
貧乏が罪ではないというが、貧乏により罪を犯すしかなかった現実が残念である。
많은 이들이 가난은 개인 탓이며, 스스로 해결해야 한다고 생각합니다.
多くの人々が貧乏は個人のせいであり、自ら解決しなければならないものだと思ってます。
신용도가 하락해 대부업체나 사채 밖에 못 쓴다.
信用度が下がり、貸金業者やサラ金しか使えない
복권 판매 수익금 중 복지 기금의 비율을 높여야 한다.
宝くじ販売の収益金のうち、福祉基金の比率を高めなければならない
외자를 유치하고 세계시장에서 비교우위를 확보하해야 한다.
外資を誘致し世界市場で比較優位を確保しないといけない
주거정책은 저소득 가구 중심으로 강화돼야 한다.
住居政策は低所得世帯を中心に強化されなければならない
오늘의 패자가 내일의 승자가 될지도 모른다.
今日の敗者が明日の勝者になるかもしれない
역사에는 패자의 이야기는 거의 겉으로 들어나지 않는다.
歴史には、敗者の話はほとんど表に出てこない
견제와 균형 장치가 없다.
抑制と均衡の装置がない
학력으로 상대방을 판단해서는 안 된다.
学力で相手を判断してはいけない
경색된 북남관계를 하루빨리 회복해야 한다.
硬直した北南関係を一日も早く回復しないといけない
불평등은 참아도 불공정은 참을 수 없다.
不平等は我慢しても不公正は我慢できない
나는 불의를 보면 참지 못한다.
僕は不義を見れば我慢できない
증가세가 여전히 꺾이지 않고 있다.
増加の勢いは依然衰えを見せていない
계약상 비밀이라 말할 수 없다.
契約上秘密なので言えない
한시도 노력하지 않은 순간이 없다.
一時も努力しない時がない
한시라도 몸을 가만히 두지 않는다.
僅かな時間でも休まない
끝날 때까지 한시도 마음을 놓을 수 없다.
終わるまで一瞬も気が抜けない
자산 가격 자체가 높다고 바로 거품이라고 볼 수는 없다.
資産価格自体が高いからといってバブルとは限らない
우리는 그를 절대 잊지 않을 것이며 혼자 남겨두지 않을 것이다.
我々は彼を絶対に忘れず、決して一人にさせない
이번 투자가 성공할지 실패할지는 아직 아무도 모른다.
今回の投資が成功するか失敗するかは、まだ誰にも分からない
성공하기 위해 실패하지 않으면 안 된다.
成功するためには失敗しなければならない
도전하고 실패한 뒤 다시 일어서는 과정을 배워야 한다.
挑戦し、失敗した後、再び立ち上がるプロセスを学ばなければならない
중국 이외 국가의 생산품은 가격이 비싸서 원가 경쟁력이 없어서 중국 이외에는 대안이 없다.
中国以外の国の生産品は価格が高くて原価競争力がないため、中国以外には代案がない
수소차는 빠른 충전과 무거운 배터리가 없는 등 장점이 많다.
水素自動車は充填の速さや重いバッテリーがないなど長所が多い。
자금이 달리다.
資金が足りない
힘이 달리다.
力が足りない
편리한 인터넷에는 많은 위험도 도사리고 있습니다.
便利なインターネットには多くの危険も潜んでいます。
사업이 실패로 끝난다고 해서 인생이 영영 끝나는 것은 아닙니다.
事業が失敗におわったとしても人生が永遠に終わるのではない
절망에서 영영 벗어나지 못할 것이다.
絶望から永遠に抜け出すことはできないだろう。
영영 못 찾을 거 같았다.
永遠に見つからないと思われた。
이번 기회를 놓치면 영영 성공할 수 없다.
今回の機会をのがせば永遠に成功できない
공동체가 무너진 사회에서 소속감을 느끼는 것은 결코 쉽지 않다.
共同体が崩れた社会で、所属感を感じることは決して容易ではない
서민들은 경제적인 여유가 없다.
庶民たちは経済的余裕がない
위기를 위기로 인식하지 못 하는 것이 더 문제다.
危機を危機として認識していないことがより問題だ。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>] (265/299)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.