<のの韓国語例文>
| ・ | 구운 고기를 깻잎에 싸 먹으면 쌉쌀해서 입안이 개운해요. |
| 焼いた肉を荏胡麻の葉に包んで食べると、少し苦味があって、口の中があっさりします。 | |
| ・ | 삼겹살은 깻잎에 싸서 먹어야 맛있어요. |
| サムギョプサルはエゴマの葉に包んでこそ美味しいですよ。 | |
| ・ | 들깨 향이 요리 분위기를 돋보이게 해요. |
| エゴマの香りが、料理の雰囲気を引き立てます。 | |
| ・ | 들깨 씨를 짜서 기름을 빼냅니다. |
| エゴマの種を搾って、油を取り出します。 | |
| ・ | 들깨 씨를 갈아서 가루로 만들어요. |
| エゴマの種を挽いて、粉にします。 | |
| ・ | 들깨 향이 음식을 더 맛있게 만들어요. |
| エゴマの香りが、料理をより美味しくします。 | |
| ・ | 들깨의 향이 요리에 깊이를 줍니다. |
| エゴマの香りが、料理に深みを与えます。 | |
| ・ | 참깨는 요리의 맛을 돋보이게 하는 중요한 역할을 합니다. |
| ゴマは料理の味を引き立てる重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 참깨는 빵이나 쿠키의 재료로도 사용됩니다. |
| ゴマはパンやクッキーの材料としても使われます。 | |
| ・ | 다행히 아슬아슬하게 마지막 지하철을 탈 수 있었다. |
| 幸いギリギリで最後の地下鉄に乗ることができた。 | |
| ・ | 간식으로 팝콘에 깨소금을 흔들어 먹는 것을 좋아합니다. |
| おやつに、ポップコーンにごま塩を振って食べるのが好きです。 | |
| ・ | 주먹밥에 깨소금을 묻혀서 먹는 것을 좋아해요. |
| おにぎりにごま塩をまぶして食べるのが好きです。 | |
| ・ | 나물 무침에 깨소금을 넣으면 고소한 맛이 더해져요. |
| ナムルの和え物はごま塩を入れると、香ばしい味が強くなります。 | |
| ・ | 헌 집의 지붕에는 오래된 기와가 사용되고 있습니다. |
| 古い家の屋根には古い瓦が使われています。 | |
| ・ | 헌 집 내부에는 옛 삶을 추억할 수 있는 것들이 남아 있습니다. |
| 古い家の内部には昔の暮らしを偲ばせるものが残っています。 | |
| ・ | 헌 집 마당에는 작은 분수가 있습니다. |
| 古い家の庭には小さな噴水があります。 | |
| ・ | 헌 집 담에는 담쟁이 덩굴이 얽혀 있습니다. |
| 古い家の塀には蔦が絡まっています。 | |
| ・ | 헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요. |
| 古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。 | |
| ・ | 헌 집의 가구는 골동품이 많습니다. |
| 古い家の家具はアンティーク品が多いです。 | |
| ・ | 헌 집의 외관은 풍격이 있습니다. |
| 古い家の外観は風格があります。 | |
| ・ | 헌 집의 다락에는 오래된 서류가 보관되어 있습니다. |
| 古い家の屋根裏には古い書類が保管されています。 | |
| ・ | 헌 집의 문은 중후감이 있어요. |
| 古い家の門は重厚感があります。 | |
| ・ | 헌 집 마당에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다. |
| 古い家の庭には色とりどりの花が咲いています。 | |
| ・ | 헌 집 바닥에는 역사가 새겨져 있습니다. |
| 古い家の床には歴史が刻まれています。 | |
| ・ | 헌 집의 계단은 나뭇결이 아름다워요. |
| 古い家の階段は木目が美しいです。 | |
| ・ | 헌 집 마당에는 큰 나무가 서 있습니다. |
| 古い家の庭には大きな木が立っています。 | |
| ・ | 헌 집 외벽에는 담쟁이덩굴이 얽혀 있습니다. |
| 古い家の外壁にはツタが絡んでいます。 | |
| ・ | 헌 집 지붕에서 운치가 감돕니다. |
| 古い家の屋根からは風情が漂います。 | |
| ・ | 오래된 집의 벽에는 예스러운 타일이 사용되고 있습니다. |
| 古い家の壁には古めかしいタイルが使われています。 | |
| ・ | 새 집에는 현대적인 인테리어가 갖추어져 있습니다. |
| 新築の家にはモダンなインテリアが揃っています。 | |
| ・ | 이사한 새집 근처에는 편리한 상점이 많이 있습니다. |
| 引っ越しした新しい家の近くには便利なショップがたくさんあります。 | |
| ・ | 이사 일정 잡느라 고생했어요. |
| 引っ越しの日程を決めるのに苦労しました。 | |
| ・ | 이사하는 날은 바쁘고 피곤해요. |
| 引っ越しの日は忙しくて疲れます。 | |
| ・ | 이사하는 날에 많은 짐을 옮겼어요. |
| 引っ越しの日にたくさんの荷物を運びました。 | |
| ・ | 이사할 곳의 새 아파트는 널찍합니다. |
| 引っ越し先の新しいアパートは広々としています。 | |
| ・ | 이사를 위해 짐을 싸기 시작했어요. |
| 引っ越しのために荷造りを始めました。 | |
| ・ | 이사하는 곳 근처에 편리한 마트가 있어요. |
| 引っ越し先の近くに便利なスーパーマーケットがあります。 | |
| ・ | 이사 준비가 끝나면 업체에 가구를 옮겨달라고 했습니다. |
| 引っ越しの準備が整ったら、業者に家具を運んでもらいました。 | |
| ・ | 이사할 새 집은 넓고 밝습니다. |
| 引っ越し先の新居は、広々としていて明るいです。 | |
| ・ | 이사 후 새 집의 리모델링을 계획하고 있어요. |
| 引っ越し後、新しい家の模様替えを計画しています。 | |
| ・ | 경치 좋은 곳으로 이사를 했어요. |
| 景色のいいところへ引っ越しました。 | |
| ・ | 그녀가 우리 마을로 이사 왔다. |
| 彼女が僕の村に引っ越してきた。 | |
| ・ | 이사간 새집에서의 첫 밤을 맞이합니다. |
| 引越し先の新居での初めての夜を迎えます。 | |
| ・ | 이사 갈 곳의 주소를 친구나 가족에게 전달합니다. |
| 引越し先の住所を友人や家族に伝えます。 | |
| ・ | 이사 갈 새 집을 찾고 있어요. |
| 引越し先の新居を探しています。 | |
| ・ | 이삿짐 싸는 것 좀 도와주세요. |
| 引越しの荷造りを手伝ってください。 | |
| ・ | 이삿짐을 싸는 데는 시간이 걸려요. |
| 引越しの荷造りには時間がかかります。 | |
| ・ | 이삿짐을 정리하고 있습니다. |
| 引っ越しの荷物を整理しています。 | |
| ・ | 이삿짐 박스를 준비했다. |
| 引っ越しの段ボール箱を用意しました。 | |
| ・ | 이삿짐의 일부는 창고에 보관됩니다. |
| 引っ越し荷物の一部はストレージに保管されます。 |
