<ブーの韓国語例文>
| ・ | 트럭이 부르릉 시동 거는 소리가 들려왔다. |
| トラックがブーンとエンジンをかける音が聞こえた。 | |
| ・ | 앙카라는 이스탄불에 이은 터키 제2의 도시로 터키의 수도이다. |
| アンカラはイスタンブールに次ぐトルコ第2の都市でトルコの首都である。 | |
| ・ | 힌두교의 금기는 무엇인가요? |
| ヒンズー教のタブーは何ですか? | |
| ・ | 성을 금기시하는 풍조가 아직도 뿌리깊다. |
| 性をタブー視する風潮がいまだ根強い。 | |
| ・ | 종교를 금기시하는 경향이 있는 듯 하다. |
| 宗教をタブー視する傾向があるようである。 | |
| ・ | 확실히 죽음을 터부시하는 풍조가 있다. |
| たしかに死をタブー視する風潮はある。 | |
| ・ | 생리를 금기시하다. |
| 生理をタブー視する。 | |
| ・ | 성을 금기시하다. |
| 性をタブー視する。 | |
| ・ | 도상국에서는 빈곤과 생리를 터부시하는 풍조가 있다. |
| 途上国では貧しさや生理をタブー視する風潮がある。 | |
| ・ | 생리를 터부시하는 사회를 바꾸다. |
| 生理をタブー視する社会を変える。 | |
| ・ | 우리들은 죽음이라는 테마를 터부시하는 경향이 있다. |
| 我々は死というテーマをタブー視する傾向がある。 | |
| ・ | 생리는 왜 터부시되는가? |
| 生理はなぜタブー視されるか? | |
| ・ | 터부시되는 성교육, 이대로 좋은가? |
| タブー視される性教育、今のままで良いか? · | |
| ・ | 일찍이 여성의 흡연은 터부시되었었다. |
| かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| ・ | 입 밖에 꺼내는 것 자체가 금기시되는 분위기다. |
| 口に出すこと自体がタブー視される雰囲気だ。 | |
| ・ | 터부란 '해서는 안 되는 것'을 의미합니다. |
| タブーとは、「していけないこと」の意です。 | |
| ・ | 보도하거나 언급하는 것 자체가 터부시되었던 성역이었다. |
| 報道したり言及すること自体がタブー視された聖域だった | |
| ・ | 월급에 대해 회사에 가타부타 말하는 것이 금기시되었다. |
| 給与について会社にうんともすんとも話すことがダブー視された。 | |
| ・ | 저알코올인 과일소주가 젊은이나 여성을 중심으로 일대 붐을 일으키고 있다. |
| 低アルコールのフルーツ焼酎が若者や女性を中心に一大ブームとなった。 | |
| ・ | 외국인 관광객은 입국 심사대에서 입국 심사를 받아야 합니다. |
| 外国人観光客は入国審査ブースで入国審査を受けなければならないです。 | |
| ・ | 온라인에서 한국의 매운 음식 챌린지 열풍이 불고 있다. |
| オンライン上で韓国の辛い食べ物のチャレンジブームが起きている。 | |
| ・ | 올해 직장인들 사이에서 주식과 암호화폐 투자 열풍이 불었다. |
| 今年、会社員たちの間で仮想通貨への投資ブームが起きた。 | |
| ・ | 광장에 난민의 실상을 알리는 부스와 기부금 모금함이 마련됩니다. |
| 広場に、難民の実情を知らせるブースと寄付募金箱が用意される。 | |
| ・ | 탈레반이 카불에 진입하자 각국 정부가 철수를 서두르기 시작했다. |
| タリバンがカブールに進入すると、各国政府は急いで撤退をはじめた | |
| ・ | 아프가니스탄 무장 조직 탈레반이 아프가니스탄 수도 카불에 입성했다. |
| アフガニスタンの武装勢力タリバンがアフガニスタンの首都カブールに入った。 | |
| ・ | 케이팝 열풍이 불고 있다. |
| K-POPブームが起きている。 | |
| ・ | 욕은 상대뿐 아니라 나 자신에게도 비수가 되어 부메랑처럼 돌아옵니다. |
| 悪口は相手だけでなく自分自身にも合い口になってブーメランのように帰ってきます。 | |
| ・ | 아프가니스탄의 수도 카불에서 병원이 무장집단에 습격을 받았습니다. |
| アフガニスタンの首都カブールで、病院が武装集団に襲撃された。 | |
| ・ | 공전의 대히트를 쳤다. |
| 空前の大ブームとなった。 | |
| ・ | 자동차를 끌고 빵빵대며 동네를 종횡무진 헤집고 다녔다. |
| 自動車を走らせ、ブーブーかき鳴らしながら町中を縦横無尽に走り回った。 | |
| ・ | 부츠의 굽이 딱 하고 부러졌다. |
| ブーツのヒールがばきっと折れった。 | |
| ・ | 베이비 부머에겐 젊은 세대의 모습이 다소 철없어 보일 수 있다. |
| ベビーブーマーには、若い世代の姿がやや気に入らないかもしれない。 | |
| ・ | 가상통화에 대한 관심과 투자 열기가 뜨거워졌다. |
| 仮想通貨への関心と投資ブームが熱くなっている。 | |
| ・ | 관광홍보 부스를 설치했다. |
| 観光広報ブースを設置した。 | |
| ・ | 전시장에 부스를 마련해 수출상담회도 진행됐다. |
| 展示場にブースも設けられ、輸出相談会も行われた。 | |
| ・ | 요즘 한국에서는 중국어회화가 붐이다. |
| 最近韓国では中国語会話がブームだ。 |
