【マス】の例文_815
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
이 지역에는 임대 주택이 많이 있습니다.
この地域には賃貸住宅がたくさんあります。
그의 주거지는 목조로 된 집으로 자연의 아름다움에 둘러싸여 있습니다.
彼の住居は木造の家で、自然の美しさに囲まれています。
그들은 자연에 둘러싸인 조용한 주거를 원합니다.
彼らは自然に囲まれた静かな住居を求めています。
오늘 항공편에는 아직 빈자리가 있습니까?
今日の航空便にはまだ空席がありますか?
아직 많은 빈자리가 많이 남아 있어요.
まだたくさんの空席がたくさん残っています。
레스토랑에 지금 빈자리가 있나요?
レストランには今、空席がありますか?
오늘 열차는 빈자리가 아직 있습니다.
今日の列車には空席がまだあります。
지금 영화관은 빈자리가 많이 있습니다.
今、映画館は空席がたくさんあります。
가난뱅이는 돈 걱정을 할 때가 많고 스트레스를 느낄 때가 있습니다.
貧乏人はお金の心配をすることが多く、ストレスを感じることがあります。
가난뱅이는 경제적으로 불안정한 상황에 처해 있습니다.
貧乏人は経済的に不安定な状況に置かれています。
가난뱅이는 때로는 식비를 절약하기 위해 저렴한 식재료를 사용합니다.
貧乏人は時には食費を節約するために安い食材を使います。
가난뱅이들 중에도 희망을 가지고 미래를 향해 노력하는 사람들이 있습니다.
貧乏人の中にも、希望を持って将来に向かって努力する人々がいます。
가난뱅이 생활은 불안정하기 때문에 갑작스러운 지출에 어려움을 겪을 수도 있습니다.
貧乏人の生活は不安定であり、突然の出費に困ることもあります。
가난뱅이들 중에는 사회의 지원을 받아 어려움을 극복하는 사람들도 있습니다.
貧乏人の中には、社会の支援を受けて困難を乗り越える人々もいます。
가난뱅이 대부분은 꾸준한 노력으로 생활을 개선하려고 합니다.
貧乏人の多くは、地道な努力によって生活を改善しようとしています。
가난뱅이는 돈이 부족한 사람을 가리킵니다.
貧乏人はお金が足りない人のことを指します。
상승기 동안에는 투자자는 위험을 감수하고 큰 이익을 얻을 수 있습니다.
上昇期の間には、投資家はリスクを取って大きな利益を得ることができます。
이 지역은 상승기에 접어들어 새로운 비즈니스가 차례로 문을 열고 있습니다.
この地域は上昇期に入り、新しいビジネスが次々と開業しています。
경제 상승기에는 많은 기업이 이익을 낼 수 있습니다.
経済の上昇期には、多くの企業が利益を上げることができます。
이 회사는 상승기에 접어들면서 빠르게 성장하고 있습니다.
この会社は上昇期に入り、急速に成長しています。
기술의 진보로 인해 오래된 제품의 수요가 하락하고 있습니다.
テクノロジーの進歩により、古い製品の需要が下落しています。
산업의 수요가 침체되어 제품의 가격이 하락하고 있습니다.
産業の需要が低迷し、製品の価格が下落しています。
대통령의 지지율은 점점 하락하고 있다.
大統領の支持率はますます下落している。
기술 기업의 주가가 최근 폭등하고 있습니다.
テクノロジー企業の株価が、最近暴騰しています。
그 기업의 주가가 호조를 보이면서 시장은 폭등하고 있습니다.
その企業の株価が好調で、市場は暴騰しています。
에너지 가격이 급등하여 소비자에게 영향을 주고 있습니다.
エネルギー価格が急騰し、消費者に影響を与えています。
지역 부동산 시장이 활황으로 부동산 가격이 폭등하고 있습니다.
地域の不動産市場が活況で、不動産価格が暴騰しています。
수산물의 양식 기술이 향상되고 있습니다.
水産物の養殖技術が向上しています。
수산물 생산량이 증가하고 있습니다.
水産物の生産量が増加しています。
수산물 수요가 증가하고 있는 지역도 있습니다.
水産物の需要が伸びている地域もあります。
현지 어부가 신선한 수산물을 공급하고 있습니다.
地元の漁師が新鮮な水産物を供給しています。
한국에서도 외국산 수산물이 급증하고 있어요.
韓国でも外国産の水産物が急増しています。
농수산물 판매 촉진을 위해 마케팅 캠페인이 실시되고 있습니다.
農水産物の販売促進のためにマーケティングキャンペーンが実施されています。
농수산물 가공업체는 새로운 제품을 개발하고 있습니다.
農水産物の加工業者は新しい製品を開発しています。
농수산물의 수요가 급속히 증가하고 있습니다.
農水産物の需要が急速に増加しています。
농수산물 수출이 국내 경제에 중요한 역할을 하고 있습니다.
農水産物の輸出が国内経済に重要な役割を果たしています。
농수산물의 품질을 향상시키기 위해 기술이 진화하고 있습니다.
農水産物の品質を向上させるために技術が進化しています。
이 지역에서는 농수산물이 풍부하게 생산되고 있어요.
この地域では農水産物が豊富に生産されています。
소상공인의 세금 납부기한을 연장하여 경영 부담을 덜어드리기 위해 최선을 다하겠습니다
小商工人の納税期限を延長して、経営負担の軽減に最善を尽くします。
소상공인은 전통적인 기술을 지키고 있습니다.
小商工人は伝統的な技術を守っています。
그들은 소상공인 협동조합에 참여하고 있습니다.
彼らは小商工人の協同組合に参加しています。
소상공인은 지역 특산품을 생산하고 있습니다.
小商工人は地元の特産品を生産しています。
그는 소상공인으로서 자신의 가게를 가지고 있습니다.
彼は小商工人として自分の店を持っています。
소상공인은 장인의 기술을 중요하게 생각합니다.
小商工人は職人の技術を大切にしています。
소상공인은 지역 경제에 공헌하고 있습니다.
小商工人は地域の経済に貢献しています。
산업계는 향후 성장을 위해 전략을 짜고 있습니다.
産業界は今後の成長に向けて戦略を練っています。
산업계의 과제에 대처하기 위한 해결책이 모색되고 있습니다.
産業界の課題に対処するための解決策が模索されています。
산업계 리더들은 새로운 비즈니스 모델을 모색하고 있습니다.
産業界のリーダーたちは新しいビジネスモデルを模索しています。
그녀는 산업계의 중요한 행사에 참석하고 있습니다.
彼女は産業界の重要なイベントに出席しています。
산업계의 미래에 관한 논의가 활발해지고 있습니다.
産業界の未来に関する議論が盛んになっています。
[<] 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820  [>] (815/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.