<レースの韓国語例文>
| ・ | 승부 조작은 스포츠의 근간에 대한 심각한 위협이다. |
| 出来レースは、スポーツの根幹に対する深刻な脅威である。 | |
| ・ | 승부 조작이 드러나면, 그 경기의 신뢰성이 상실된다. |
| 出来レースが明るみに出ると、その競技の信頼性が失われる。 | |
| ・ | 승부 조작은 그 경기의 성적이나 결과에 대한 신뢰를 무너뜨린다. |
| 出来レースは、その競技の成績や結果に対する信頼を壊す。 | |
| ・ | 승부 조작의 발각은 스포츠계 전체에 심각한 데미지를 준다. |
| 出来レースの発覚は、スポーツ界全体に深刻なダメージを与える。 | |
| ・ | 승부 조작에 관련된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다. |
| 出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。 | |
| ・ | 승부조작에 관여한 선수는 그 행위의 대가로 영구 추방을 받아야 한다. |
| 出来レースに関与した選手は、その行為の代償として永久追放を受けるべきである。 | |
| ・ | 팬들은 승부조작이 의심될 때 경기 결과를 불신한다. |
| ファンたちは出来レースの疑いがあるとき、試合の結果に不信感を抱く。 | |
| ・ | 이번 시즌 득점왕 레이스는 치열합니다. |
| 今シーズンの得点王レースは激しいです。 | |
| ・ | 상대방의 허를 찌르는 경기 운영으로 우승을 가져왔다. |
| 相手の虚をつくレースで優勝をもたらした。 | |
| ・ | 레이스에서 그는 항상 선두에 서 있다. |
| レースで彼は常に先頭に立っている。 | |
| ・ | 모터 스포츠 경주에서 충돌사고가 발생했다. |
| モータースポーツのレースでクラッシュが起きました。 | |
| ・ | 원정 환경에서 플레이하는 것은 선수에게 새로운 경험입니다. |
| アウェイの環境でプレーすることは、選手にとって新しい経験です。 | |
| ・ | 마라톤 레이스에서 그는 경쟁자들을 앞질러 선두에 섰습니다. |
| マラソンレースで彼はライバルを追い越して先頭に立ちました。 | |
| ・ | 당신들 서로 짜고 치는 거 아니야? |
| あなたたち、出来レースをしてるんじゃないの? | |
| ・ | 고통스러운 표정으로 다리를 절뚝거리며 레이스를 이어갔다. |
| 苦しい表情で脚を引きずりながらレースを走り続けた。 | |
| ・ | 그는 레이스를 압도했고 시상대의 가장 높은 곳에 섰다. |
| 彼はレースを制し、最も高い表彰台に立った。 | |
| ・ | 기수는 경주마에 기승하여 레이스에서 이기는 것을 목표로 한다. |
| 騎手は、競走馬に騎乗しレースで勝つことを目指す。 | |
| ・ | 레이스가 끝나고 그는 관중 쪽을 바라보았다. |
| レースが終わって彼は観衆の方を見渡した。 | |
| ・ | 신기록을 향한 두 라이벌의 황홀한 레이스가 펼쳐진다! |
| 新記録に向かう二人のライバルのうっとりするレースが広がる! | |
| ・ | 우리들은 그 레이스에서 이길지 질지 그것이 매우 중요해요. |
| 私たちがそのレースに勝つか負けるか、それがとても重要なんです。 | |
| ・ | 이 차는 자동차 경주에서 일등을 했다. |
| この車はカーレースで一位になった。 | |
| ・ | 그 선수들의 성적에 따라 전체 메달 레이스의 향방도 결정될 것으로 보인다. |
| あの選手たちの成績次第で、メダルレース全体の行方も決まりそうだ。 |
| 1 2 | (2/2) |
